Перевод "маршал авиации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сейчас маршал авиации. | An air marshal in this war. |
Маршал авиации (6 мая 1985). | Marshal of Aviation (1985). |
Маршал авиации Бишоп. Крест Виктории, орден За боевые заслуги , Военный крест. | Air Marshal Bishop. victoria Cross, Distinguished Service order, Military Cross. |
Для утверждения акта от союзных войск маршал авиации Теддер... Ну, что с ним? | So, what's with him? |
Маршал! | Marshal! |
Маршал. | It's the marshal. |
Миссис Маршал. | Mrs Marshal. |
Говорите, маршал. | Speak all you want, Marshal. |
Спасибо, маршал. | Thanks, Marshal. |
Бедный маршал. | Poor Marshal. |
Маршал Авиации (позднее Рейхсмаршал) Герман Вильгельм Геринг, Гитлер... и Военный Министр Генерал Вернер фон Бломберг, проводят смотр частей Рейхсвера | Air Marshal (later Reichsmarschall) Hermann Wilhelm Goering, Hitler... and Minister of War General Werner Von Blomberg, review units of the Reichswehr |
Маршал, задержите его. | Go over and get him, Marshal. |
Не встревайте, Маршал! | Now, just a minute. |
Спросите ее, маршал. | Ask her to tell you, Marshal. |
Убирайтесь отсюда, Маршал! | Stay out of this, Marshal. |
Второй SLU в 1940х годах был прикреплен к RAF Advanced Air Striking Force в Мо под командованием вице маршал авиации Лиона Плайфаера. | A second SLU of the 1940 period was attached to the RAF Advanced Air Striking Force at Meaux commanded by Air Vice Marshal P H Lyon Playfair. |
Спасибо за ваш совет, Маршал. | Thank you for your assessment, Marshal. |
Мистер маршал, там также небезопасно. | It isn't very safe for me in there either, Mr. Marshal. |
Маршал Херинг ждёт, Ваше Превосходительство. | Marshal Herring is waiting. |
Вы искали Дансинг Кида, маршал? | You wanted the Dancin' Kid, Marshal. |
Маршал лишь выполняет свой долг. | Marshal's only trying to do his duty. |
ООН маршал его и прийти обратно? | Let's have a sort of database is zero, zero one. |
Маршал Дюжо уже пытался покорить Алжир. | Algeria was already taken by Marshal Bugeaud. |
В конце концов, я маршал Томбстоуна. | After all, I am marshal of Tombstone. |
Клейтон Янг не из твоих людей, Маршал. | Clayton Young isn't one of your men, Marshal. |
Еще есть свидетели, Маршал? Они не нужны. | Any more witnesses, Marshal? |
Они взяли и мои деньги. Маршал прав. | They got a lot of my money, too, Emma. |
Маршал говорил, что ему нужны законные основания . | The Marshal says he has to have legal cause. |
Виенна? Я не могу вам помочь, Маршал. | I can't help you, Marshal. |
Можете забрать Теки, Маршал, но не Виенну. | You can take Turkey, Marshal, but not Vienna. |
Мир авиации . | Airways. |
Праздник авиации! | Wow, an air show! |
Путра, Кшиштоф (52) вице маршал Сейма (с 2007). | Krzysztof Putra, 52, politician, Vice Marshal of the Sejm (since 2007). |
В литературе также известен как маршал Бель Иль. | Also, Belle Isle is regarded today as a builder ruler. |
В 1775 году ему присвоено звание маршал Франции . | He was made marshal of France in 1775. |
Командование войсками взял на себя маршал Фон Витцлейбен. | Field Marshal von Witzleben has taken over power. |
Я ведь маршал и обязан следить за порядком. | I'm the marshal here, you know. I got to keep the peace. |
Мне нравится город, мне нравится твой друг маршал. | I'm staying. I like the town, I like your friend the marshal... |
Разве вы можете насаждать свой закон? Ответьте, маршал. | He can't make his own laws. |
Управление гражданской авиации | Direction générale de migration |
Подготовка работников авиации | Although no loss was identified in this case, there is a risk that losses may be incurred in the event that the contractor defaults. |
авиации . 72 29 | Organization . 72 27 |
. укрепление пожарной авиации | Boosting of the fleet of fire fighting aircraft |
Майор авиации Даттон? | Squadron leader Dutton? Yes. |
В киевском Государственном музее авиации экспонируется самолёт полярной авиации Ил 14Г. | The one presented to Tito is preserved in the Museum of Yugoslav Aviation in Belgrade. |
Похожие Запросы : трафик маршал - федеральный маршал - небо маршал - трек маршал - Маршал Тито - Маршал Саксонский - небо маршал - маршал доказательство - господин маршал - вице-маршал - нам маршал - поле авиации