Перевод "махровый халат" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

халат - перевод : халат - перевод : махровый халат - перевод :
ключевые слова : Robe Gown Coat Bathrobe Dressing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Халат!
Towel.
Халат.
A wrapper.
Наденьте халат.
Put on a robe.
Надень халат.
Put on a robe.
Вы халат?
Have you a dressing gown?
Отдай халат.
Let go of my robe.
Мой халат!
Look out, that's what i told him.
Чудесный халат.
That's a wonderful robe.
Мой халат.
My dressing gown.
Это мой халат?
Is that my robe?
Вот мой халат.
Here is my robe.
Дай мне халат.
Get me my robe.
Это мой халат!
That's my robe!
Oтдай мне халат!
I'd like to have my robe.
Ваш халат, доктор.
Your gown, doctor.
Эй, твой халат.
Hey, your dressing gown.
Она носила атласный халат.
She was wearing a gown of satin.
Том одет в халат.
Tom is wearing a bathrobe.
Домашний халат я узнаю.
I know a dressing gown when I see it.
Не могла найти халат.
I had a little trouble finding the robe.
Очень хорошо, снимите халат!
Very well, take off your robe!
А это мой халат.
And that's one of my robes.
Пожалуйста, верни мне халат.
Please give me my robe.
Сними халат и тапочки.
Take off your robe and slippers.
Я привезла твой халат.
I brought your bathrobe.
Боюсь, что халат занят.
It's occupied, I'm afraid. So I see.
Какойто мерзкий старый халат!
What a horrible old dressing gown!
Подай мне халат, пожалуйста.
Here, hand me my robe, will you, please?
Поверх пижамы он носил халат.
He wore a robe over his pajamas.
Обычно носит белый лабораторный халат.
She is normally seen wearing a white lab coat.
Кемп глядел на халат пожирает.
Kemp stared at the devouring dressing gown.
Должно быть это домашний халат.
It must have been a dressing gown.
Подай мне, пожалуйста, мой халат.
Could I have my robe, please?
Тебе очень идет этот халат.
How very pretty you look in your nightgown.
Джордж Бейли, верни мне халат!
This requires a little thought here. Give me my robe.
Ты забыла взять халат Элвуда.
You forgot Uncle Elwood's bathrobe.
Постоянно одет в лабораторный белый халат.
He is usually seen wearing a lab coat.
Два Бенволио, два, рубашку и халат.
BENVOLlO Two, two a shirt and a smock.
Возьмите старый халат, тут полно барахла.
Use any old one, but you'll find most of the junk in there.
Тут для Вас халат и тапочки.
Here's a wrapper for you and some slippers.
Как пеньюар, как домашний халат, как...
Let's see now. Bathrobe, dressing gown...
Дай мне мой халат и одеяло.
Get me my robe and a blanket.
Вам не к лицу белый халат.
You're not fit to wear that uniform.
Слушай,я думаю отделать халат перьями марабу.
I want marabou trimmings on my dressing gown.
Халат я попрошу оставить, если не возражаете.
I should like to keep the dressinggown, if you don't mind.

 

Похожие Запросы : махровый хлопок - махровый стул - махровый флис - хирургический халат - лабораторный халат - развалившись халат - халат судьи - защитный халат - одноразовый халат - халат сверху - банный халат - лабораторный халат