Перевод "международное правосудие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
международное правосудие - перевод : правосудие - перевод : правосудие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Международное правосудие | International justice and law |
Международное правосудие противник мира? | Is International Justice the Enemy of Peace ? |
Международное правосудие противник мира? | Is International Justice the Enemy of Peace? |
Международное правосудие и право | International justice and law |
III. Международное правосудие и | III. International justice and law .... |
МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВОСУДИЕ И ПРАВО | INTERNATIONAL JUSTICE AND LAW |
II. Международное правосудие и право | II. International justice and law 1.2 1.2 |
Часть III. МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВОСУДИЕ И | Part III. INTERNATIONAL JUSTICE AND LAW |
ЧАСТЬ III. Международное правосудие и право | Part III. International justice and law |
III. Международное правосудие и право 53 725 600 2,0 | III. International justice and law |
ЧАСТЬ III. МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВОСУДИЕ И ПРАВО Основная программа II | PART III. INTERNATIONAL JUSTICE AND LAW Major Programme II |
Конечно, национальное правосудие иногда не срабатывает из за недостатка воли или способности и тогда должно вмешаться правосудие международное. | Of course, national justice does sometimes fail for lack of will or capacity and international justice must step in. |
III. Международное правосудие и право 14 7 21 14 7 21 | III. International justice and law 14 7 21 14 7 21 |
Опыт показывает, что международное правосудие не ставит под угрозу правосудие национальное что оно стремится стать не заменой, а поддержкой. | Experience shows that international justice is less a threat to national justice than a backstop that it is less likely to replace national justice than bolster it. |
Кроме того, полное сотрудничество национального руководства приобретает особое значение, ибо международное уголовное правосудие и национальное уголовное правосудие дополняют друг друга. | Furthermore, the full cooperation of national authorities is of great importance, because international criminal justice and national criminal justice are complementary. |
Да, международное право и правосудие никогда еще не получали такого широкого признания. | Yes, international law and justice have never been so widely embraced. |
Тем не менее, международное правосудие обвиняется в том, что оно элитистское и недемократическое. | Yet international justice is attacked as elitist and undemocratic. |
Правосудие??! | Justice??! |
правосудие | criminal justice |
Правосудие | Public service development |
Правосудие по делам несовершеннолетних и реституционное правосудие | Juvenile justice and restorative justice |
Сессионная рабочая группа провела обсуждение по следующим темам международное уголовное правосудие женщины и система уголовного правосудия право на эффективное средство правовой защиты и правосудие переходного периода. | The sessional working group held discussion on the subjects of international criminal justice women and the criminal justice system the right to an effective remedy and transitional justice. |
Чтобы обеспечить международное правосудие сегодня, нам нужен новый вид Международного суда, открытого и для других голосов. | But the rights of persons and peoples, not just interests of states, are at stake in controversies such as this one. To fulfill international justice today, we need a new kind of World Court, open to other voices. |
Международное сообщество должно делать все возможное для обеспечения того, чтобы правосудие свершилось в интересах народа Либерии. | The international community must do all within its power to ensure that justice is done to the people of Liberia. |
а правосудие | as justice |
Правосудие слепо. | Justice is blind. |
b) правосудие | (b) Justice |
И правосудие? | Precisely. |
Правосудие свершиться. | Justice would be served. |
Правосудие Будды! | Buddha's judgement! |
Правосудие для избранных | Justice for Some |
Правосудие это примирение | Justice Is Reconciliation |
Правосудие стоит дорого. | Justice is expensive. |
Правосудие уже здесь. | Finally, Justice has arrived |
С. Реституционное правосудие | C. Restorative justice |
Правосудие переходного периода. | Transitional justice. |
Правосудие для всех. | Justice for all. |
Правосудие правит землёй | The spirits of heaven and earth congregate in our nation of gods. |
Ничего себе правосудие. | And he's in the Justice Department? |
Правосудие это неотъемлемый элемент национального примирения, а значит мир и правосудие неотделимы. | Justice is an essential element of national reconciliation, and thus peace and justice go hand in hand. |
БМВ и китайское правосудие | BMW u0027s and Chinese Justice |
В Чад приходит правосудие | Justice Comes to Chad |
Исправительное правосудие даёт надежду. | Restorative justice is hopeful. |
С. Правосудие и правопорядок | C. Justice and the rule of law |
ПРАВОСУДИЕ НА ПЕРЕХОДНОМ ЭТАПЕ | HRU regularly shares information and conducts joint training activities with NGOs.35. |
Похожие Запросы : отправлять правосудие - отправлять правосудие - отправлять правосудие - делает правосудие - отправляющих правосудие - эффективное правосудие - традиционное правосудие - осуществлять правосудие - обычное правосудие - сделать правосудие - взять правосудие - само правосудие