Перевод "мертвые ткани" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мертвые ткани - перевод :
ключевые слова : Dead Rise Shall Living Alive Tissue Fabric Cloth Tissues Fabrics

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мертвые индейцы.
The Indian dead.
Мертвые не храпят.
No. Dead people don't snore.
Молчат только мертвые.
Only the deaf and the dead cannot hear.
Я продаю ткани, так что она продавала ткани!
And having her sell fabric was all I could do, see?
Одеревеневшие ткани
Cell walls of lignified tissues and epidermis
Мертвые не истекают кровью.
I must be dead.
Да, они же мертвые.
Yeah, they're dead.
Ты головоломка, Мертвые Ноги .
You're a puzzle, DeadLegs.
Они мертвые, или как?
They ain't dead, is they?
Но мертвые не лгут.
But dead men don't lie.
Следующая категория рассеянные фибро железистые плотные ткани, за которыми следуют гетерогенно плотные ткани и чрезвычайно плотные ткани.
The next category is scattered fibroglandular densities, followed by heterogeneously dense and extremely dense.
Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы.
Cells form tissues, tissues form organs, organs form us.
Нюхать смягчитель ткани...
I love it. The smell of fabric softener.
Итак, дизайн ткани.
So, tissue design.
Просто клочок ткани.
Just a snip of calico.
Не равны живые и мертвые.
Equal are not the living and the dead.
не равны живые и мертвые.
Equal are not the living and the dead.
Не равны живые и мертвые.
And not equal are the living and the dead!
не равны живые и мертвые.
And not equal are the living and the dead!
Не равны живые и мертвые.
not equal are the living and the dead.
не равны живые и мертвые.
not equal are the living and the dead.
Не равны живые и мертвые.
Nor alike are the living and the dead.
не равны живые и мертвые.
Nor alike are the living and the dead.
Не равны живые и мертвые.
Nor are (alike) the living (believers) and the dead (disbelievers).
Не равны живые и мертвые.
Nor are equal the living and the dead.
не равны живые и мертвые.
Nor are equal the living and the dead.
Не равны живые и мертвые.
nor are the living and the dead alike.
не равны живые и мертвые.
nor are the living and the dead alike.
Не равны живые и мертвые.
Nor are the living equal with the dead. Lo!
не равны живые и мертвые.
Nor are the living equal with the dead. Lo!
Зачем ворошить мертвые листья прοшлοго?
Why rake up dead leaves?
Целует его холодные мертвые губы.
Kissing his cold, dead lips.
Их только один вид мертвые.
There's only one kind dead ones.
Я купил различные ткани.
I bought many types of cloth.
Сколько ткани вы купили?
How much fabric did you buy?
И это клетка ткани.
And there is a tissue cell.
Меняются лишь используемые ткани.
What changed was the balance of the tissues available.
Пятна крови на ткани.
It's blood on silk.
Да нет, метр ткани.
It doesn't sell by meter
Мы ждем Чтоб мертвые рубить леса
Мы ждем Чтоб мертвые рубить леса
Ррр, да... Мы все... Мертвые здесь...
(growls) Arr, yes, we are... we're all dead here!
Если плотные ткани занимают менее 25 процентов, это называется замещение железистой ткани жиром.
If the breast is less than 25 percent dense, that's called fatty replaced.
Бенволио О Ромео, Ромео, мертвые храбрых Меркуцио!
BENVOLlO O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead!
Если она умрет... Мертвые Ночи умрет раньше!
If she's going... DeadLegs will go first!
Но жертвы грифов, только мертвые или умирающие.
But a vulture only preys on the dead or the dying.

 

Похожие Запросы : мертвые плиты - мертвые растения - мертвые люди - мертвые батареи - мертвые клетки - мертвые цветы - мертвые листья - мертвые на - мертвые солдаты - мертвые недели - мертвые технологии - мертвые потери - мертвые воздушное пространство - мертвые морские минералы