Перевод "мигрирующие виды" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
виды - перевод : виды - перевод : мигрирующие виды - перевод : виды - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Далеко мигрирующие виды | Highly migratory species |
1. Далеко мигрирующие виды | 1. Highly migratory species |
1. Далеко мигрирующие виды . 45 52 21 | 1. Highly migratory species . 45 52 17 |
Это подразумевает, что обязательства сторон сохранять мигрирующие виды применимо и к судам, плавающим под их флагом в открытом море. | This implies that the obligation of the parties to conserve migratory species applies also to their flag vessels operating in the high seas. |
Эти государства утверждают, что свобода рыболовства в открытом море также распространяется на далеко мигрирующие виды в пределах исключительной экономической зоны. | Those States claimed that the high seas freedom of fishing followed highly migratory species into the EEZ. |
Вскоре зараженной оказалась рыба, а также мигрирующие птицы. | Fish soon became contaminated, as did migratory birds. |
Вот например, большинство птиц на этом рисунке мигрирующие. | So for instance, most of the birds in this picture are migratory birds. |
Вот например, большинство птиц на этом рисунке мигрирующие. | For instance, most of the birds in this picture are migratory birds. |
Мигрирующие виды, которые получат выгоды от применения охранных мер в странах хозяевах любого звена цепи распространения вида (так называемые Страны Обитания) перечислены в двух приложениях к конвенции. | Listed in the two appendices to the CMS are migratory species that would benefit from conservation measures in countries that host any part of a species distribution (so called Range States). |
Проблема толкования возникает в связи со спорами, касающимися некоторых видов рыб, таких, как далеко мигрирующие виды и трансзональные запасы, которые иногда находятся в пределах 200 мильной зоны, а иногда вне ее. | A problem of interpretation is presented with regard to disputes over certain species of fish such as highly migratory species and straddling stocks, which are sometimes inside the 200 mile limit and sometimes beyond. |
Наиболее величественными из местных обитателей являются альбатросы, мигрирующие по всей акватории Тихого океана. | The most majestic of all is a visitor, an ocean wanderer that roams the whole eastern Pacific |
Известно, что мигрирующие птицы, например, очень дизориентируются из за этих платформ в море. | And it's known that migrating birds, for example, get very disoriented because of these offshore platforms. |
МПС охватывают многие вопросы, связанные с туризмом, включая глобальные проблемы, например сохранение биоразнообразия и предотвращение изменения климата, равно как и последствия для трансграничных ресурсов, таких как мигрирующие виды животных и качество воды. | The implementation of sustainability in tourism can also be supported through the effective implementation of multilateral environmental agreements, which aim to tackle environmental issues, and activities that could have transboundary environmental effects. |
Мигрирующие животные могут достигнуть своих южных пастбищ, путешествуя через часть равнин Athi, названных Kitengela. | Migrating animals can reach their southern pastures by travelling through the part of the Athi plains called the Kitengela. |
Стороны Конвенции, являющиеся государствами, в пределах границ которых обитают мигрирующие виды, обязаны индивидуально или в сотрудничестве друг с другом принимать соответствующие и необходимые шаги к сохранению таких видов и их ареалов обитания (статья II, пункт 1). | Parties to the Convention that are range States for a migratory species have the obligation of taking individually or in cooperation appropriate and necessary steps to conserve such species and their habitat (article II, para. Significant in this regard is the definition of a range State provided by the Convention (article I, para. |
Виды, мигрирующие на большие расстояния к конкретным нерестилищам или рекам, в качестве источника энергии, помимо жиров, могут использовать белки и, следовательно, свои запасы как жиров, так и белков, что приводит к общему ухудшению физического состояния рыбы. | Species performing long migrations before they reach specific spawning grounds or rivers may utilize protein in addition to lipids for energy, thus depleting both the lipid and protein reserves, resulting in a general reduction of the biological condition of the fish. |
Виды пульке. | Pulque flavors. |
Виды LL.M. | Many LL.M. |
Виды помощи | Forms of assistance |
Виды опросов | Quiz types |
Виды автодополнения | Complete Modes |
Виды стоимости | Show Hidden On |
Виды деятельности | Activity |
Виды деятельности | Activities |
Все виды | All kinds |
Виды деятельности | Prepare produc tion lots |
Эти границы пересекают мигрирующие группы молодых бойцов региональных воинов, для которых война прежде всего открывает экономические возможности. | Gliding back and forth across these borders is a migrant population of young fighters regional warriors who view war mainly as an economic opportunity. |
Мигрирующие группы населения приносят в принимающие государства свои законы, выраженные в традициях, языке, обычаях, фольклоре и религии. | Migrating population groups brought with them their own laws, which were reflected in their traditions, language, customs, folklore and religion. |
В основном многие виды пластика и многие виды металлов. | It's mostly many types of plastics and many types of metals. |
Виды деятельности, подлежащие прекращению или аннулированию, и новые виды деятельности | The Committee did not recommend the introduction of any new programme elements or the discontinuation of the existing ones. |
Вредные виды работ | Harmful work |
3.2 Виды птицы | 3.2 Species |
Другие виды подготовки | Aug., Sep. Oct. |
Новые виды деятельности | These include |
Другие виды деятельности | Other relevant activities |
Виды природного капитала | The types of natural capital |
Дополнительные виды деятельности | Additional activities |
Закрыть все виды | Close All Views |
3. Виды помощи | types of assistance activities . 43 |
5. Виды поощрения | 5. Types of awards |
b) виды докладов | (b) Types of reports |
b) Виды докладов | (b) Types of reports |
Другие виды набора | Other recruitment |
Прочие виды оборудования | Other miscellaneous equipment |
Все виды имена | All kinds of names |
Похожие Запросы : мигрирующие перепела - мигрирующие киты - мигрирующие прочь - мигрирующие популяции - мигрирующие гуси - основные виды - водные виды - виды бактерий - виды растений - исчезающие виды - дикие виды