Перевод "мир штурмом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мир - перевод : Мир - перевод : мир - перевод : мир - перевод : мир штурмом - перевод :
ключевые слова : Peace Change Save World Place Storm Stormed Panthers Raid Camp

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дальше, к 10 годам Дерек штурмом завоевал мир.
Now then, by the age of 10, Derek really had taken the world by storm.
Сан Марко взяли штурмом и...
San Marco was stormed and
Через месяц осады Билбейс был взят штурмом.
The city fell after a siege of one month.
Вы что, не видите? Они берут пекарню штурмом.
What about you?
Хуана Рамона по прозвищу Тигрица , взявшая штурмом несколько городов
Juana Ramona, la Tigresa, who took several cities by assault
В то же время японская армия берёт штурмом дом.
At the same time, the Japanese Army carries out an attack on the house.
11 августа люнет, расположенный впереди Фивских ворот, был взят штурмом.
On 11 August Lunette, located in front of the gate Thebes, was taken by storm.
Бой превратился в резню галатов, когда римляне брали штурмом их лагерь.
The battle turned to a massacre for the Galatians when the Romans stormed their camp.
Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию.
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
Через семь месяцев, французские революционеры взяли штурмом Бастилию, началась Великая французская революция.
Seven months later, French revolutionaries stormed the Bastille, launching the French Revolution.
Красный дом был взят штурмом боевиками Джамаат аль Муслимен 27 июля 1990 года.
The Red House was stormed by insurgents of the Jamaat al Muslimeen on July 27, 1990.
Израильский спецназ взял автобус штурмом и освободил заложников (погиб 1 заложник и 2 террориста).
Israeli special forces storm the bus, freeing the hostages (one hostage, two hijackers killed).
И мы подумали Да сейчас буду штурмом брать, всем понравится . Но этого не случилось.
And we thought, Oh, they're going to storm the gates, they're gonna love it. And they didn't.
В тюрьме находился до 31 марта 1861 года, когда войска генерала Москера штурмом взяли Боготу.
He is incarcerated until March 31, 1861, when General Mosquera takes Bogotá.
7 июня Кербога предпринял попытку взять город штурмом, но потерпел неудачу и 9 июня осадил его.
He tried, and failed, to storm the city on 7 June, and by 9 June he had established his own siege around the city.
Ватемо Равово затем прорвался через еще несколько вялых попыток перехвата Великобритании и штурмом взял линию, чтобы получить очко.
Vatemo Ravouvou then burst through some more limp GB tackling and stormed to the line to score.
Период крестоносцев (1099 1291) В 1099 европейские крестоносцы штурмом взяли Иерусалим, а их предводитель Готфрид Бульонский учредил Иерусалимское королевство.
Kingdom of Jerusalem (Crusaders) period The Kingdom of Jerusalem was a Christian kingdom established in the Levant in 1099 as a result of the First Crusade.
Гомес отклонил предложение сдаться, и с 6 по 8 декабря бразильцы и колорадос попытались взять город штурмом, но безуспешно.
From 6 December until 8 December, the Brazilians and Colorados made attempts to storm the town, advancing through the streets, but were unable to take it.
Мир н Мир не Мир не с
The world will never be the same.
Мы стояли здесь сегодня и неожиданно снаряды стали попадать в минарет. Потом попыталась штурмом взять мечеть, но мы отразили атаку.
We were standing here today and suddenly shells started hitting the minaret. then tried to storm the mosque but we pushed them back.
Мир миром, мир счастливых
World of peace, the world happy
Только мир может спасти мир.
Nothing but peace can save the world.
Только мир может спасти мир.
Only peace can save the world.
а лишь слова Мир, мир!
Other than Peace, peace the salutation.
а только слова Мир! Мир! .
Other than Peace, peace the salutation.
а только слово Мир! Мир!
Other than Peace, peace the salutation.
А только слова мир! Мир!
Other than Peace, peace the salutation.
а лишь слова Мир, мир!
Except the saying, Peace, peace.
а только слова Мир! Мир! .
Except the saying, Peace, peace.
а только слово Мир! Мир!
Except the saying, Peace, peace.
А только слова мир! Мир!
Except the saying, Peace, peace.
а лишь слова Мир, мир!
only the saying 'Peace, Peace!'
а только слова Мир! Мир! .
only the saying 'Peace, Peace!'
а только слово Мир! Мир!
only the saying 'Peace, Peace!'
А только слова мир! Мир!
only the saying 'Peace, Peace!'
а лишь слова Мир, мир!
Nought but the saying peace! peace!
а только слова Мир! Мир! .
Nought but the saying peace! peace!
а только слово Мир! Мир!
Nought but the saying peace! peace!
А только слова мир! Мир!
Nought but the saying peace! peace!
а лишь слова Мир, мир!
But only the saying of Salam!, Salam! (greetings with peace)!
а только слова Мир! Мир! .
But only the saying of Salam!, Salam! (greetings with peace)!
а только слово Мир! Мир!
But only the saying of Salam!, Salam! (greetings with peace)!
А только слова мир! Мир!
But only the saying of Salam!, Salam! (greetings with peace)!
а лишь слова Мир, мир!
But only the greeting Peace, peace.
а только слова Мир! Мир! .
But only the greeting Peace, peace.

 

Похожие Запросы : взять штурмом - принимая штурмом - взят штурмом - взяли штурмом - брать штурмом - взаимосвязанный мир - Кибер-мир - прочный мир - глобальный мир - промышленный мир