Перевод "многосторонняя торговая система" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
система - перевод : система - перевод : система - перевод : многосторонняя торговая система - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Глобальная торговая система должна быть справедливой. | The global trading system can contribute to employment growth by facilitating the flow of export of goods. |
Многосторонняя торговая система сталкивалась с трудностями и раньше, например, во время уругвайского раунда переговоров в начале 90 ых годов ХХ века, но они только укрепляли её. | The multilateral trading system has faced challenges before, including during the Uruguay Round in the early 1990 s, and has emerged with renewed vigor. |
Должна быть создана новая многосторонняя система, основанная на более здоровых принципах. | A new multilateral system based on sounder principles must be invented. |
Нам нужна эффективная многосторонняя система с четкими обязательствами, правилами и сильными институтами. | We need an effective, multilateral system with clear commitments and rules, and strong institutions. |
60. Что касается развития международной торговли в целом, то Казахстан приветствует завершение Уругвайского раунда переговоров, зная, что созданная в результате этого упорядоченная и жизнеспособная многосторонняя торговая система будет выгодной для всех. | 60. In the broader context of the development of international trade, Kazakhstan welcomed the successful conclusion of the Uruguay Round and appreciated that the reliable and orderly multilateral trading system to which it would lead would benefit all. |
МНОГОСТОРОННЯЯ ПОМОЩЬ | Multilateral |
Для управления глобальными взаимозависимостями необходимы прочные международные институты и основанная на нормах многосторонняя система. | The management of global interdependence requires strong international institutions and a rules based multilateral system. |
Глобальная торговая система может способствовать росту занятости, оказывая содействие притоку экспортируемых товаров. | For those countries working on eradication of poverty it is essential that they resort to labor intensive mechanisms whereby more people are employed. |
МНОГОСТОРОННЯЯ ПОВЕСТКА ДНЯ | THE MULTILATERAL AGENDA |
Наша многосторонняя система вновь знакомится с Южной Африкой, с которой на протяжении многих лет мы боролись. | Our entire multilateral system is reacquainting itself with South Africa something for which we have been struggling for years. |
Открытая и справедливая торговая система очень важна для экономического роста и сокращения нищеты. | An open and equitable trading system is of the utmost importance for economic growth and poverty reduction. |
Некоторые участники считают, что нынешняя торговая система подрывает продовольственную безопасность некоторых развивающихся стран. | According to some participants, the current trading system had been undermining food security in parts of the developing world. |
Многосторонняя финансовая мобилизация Китая | China s Multilateral Financial Mobilization |
Эффективная многосторонняя система должна опираться на взаимодействие государств, которые являются ответственными партнерами на внутригосударственном и международном уровнях. | An effective multilateral system must rely upon the interaction of States which are responsible domestic and international actors. |
В третьих, для устойчивого роста и развития необходима открытая и справедливая международная торговая система. | Thirdly, an open and equitable international trading system is indispensable for sustainable growth and development. |
Так называемая торговая система выбросов направлена на контролирование выбросов углекислого газа посредством введения рыночных разрешений. | The so called emissions trading system aims to control carbon emissions by allocating tradable permits. |
В третьих, для устойчивого роста и развития совершенно необходима открытая и равноправная международная торговая система. | Thirdly, an open and equitable international trading system is indispensable for sustainable growth and development. |
Справедливая и открытая торговая система может обеспечить мощный стимул в плане достижения глобального экономического роста. | A fair and open trading system could provide a powerful stimulus to global economic growth. |
Многосторонняя дипломатия не является исключением. | Multilateral diplomacy is no exception. |
ДВУСТОРОННЯЯ, РЕГИОНАЛЬНАЯ И МНОГОСТОРОННЯЯ ПОМОЩЬ | BILATERAL, REGIONAL AND MULTILATERAL AID |
Нужна двусторонняя и многосторонняя помощь. | Bilateral and multilateral assistance was important in that context. |
Выбор Азии очевиден или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов. | Asia s choice is clear either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances. |
Благое управление на международном уровне это, прежде всего, универсальная, открытая, справедливая, основывающаяся на правовых нормах и транспарентная многосторонняя система. | Good governance at the international level consists of, first and foremost, a universal, open, fair, rule based and transparent multilateral system. |
Торговая марка | Trademark |
Торговая политика | Trade policy |
Торговая политика, | Trade policies, |
В. Мобилизация ресурсов двусторонняя и многосторонняя | B. Resource mobilization Bilateral and multilateral |
Справедливая торговая система, основанная на принципах недискриминации и неограничительной практики, это самый эффективный путь обеспечения целей развития. | A fair trading system based upon non discriminatory and non restrictive arrangements and practices is a most effective way of promoting the goals of development. |
Тоамасина, торговая улица | Toamasina, Rue du commerce |
Всемирная торговая организация | Organization for Economic Co operation and Development |
Международная торговая палата | The International Chamber of Commerce |
4. Торговая политика | 4. Trade policy |
Международная торговая палата | International Chamber of Commerce |
Международная торговая палата. | International Chamber of Commerce. |
Всемирная торговая организация | Central Asian Border Systems Initiative |
Торговая компания Ёнэяма. | Yoneyama Trading Company. |
А. Многосторонняя дипломатия и ведение международных дел | A. Multilateral diplomacy and international affairs management |
а) Организация Объединенных Наций и многосторонняя дипломатия | (a) United Nations and multilateral diplomacy |
В случае же провала, мировая торговая система придет к краху, рождая разочарование на Юге и протекционизм на Севере. | Fail, and you will deal the world trading system a near fatal blow, fostering disillusionment in the South and protectionism in the North. |
Первоначально была Ассоциация профессиональных участников фондового рынка Украины Внебиржевая Фондовая Торговая Система (, ПФТС), образовавшаяся в конце 1995 года. | Originally it was the Association of the professional participants of the Ukraine stock market Outside of Stock Exchange Share Trade System (, ПФТС), registered at the end of 1995. |
31. В повестке дня для развития следует отразить совместную ответственность всех стран и подчеркнуть, что многосторонняя система должна оказывать поддержку их деятельности. | 31. An agenda for development must reflect the shared responsibility of all countries and underline the supportive role the multilateral system must play. |
Однако нынешняя глобальная торговая система порождает дискриминацию в отношении развивающихся государств и затрудняет участие бедных стран в мировой экономике. | However, the current global trading system discriminates against developing countries and hinders poor country participation in the global economy. |
Неподалёку расположена торговая площадь. | There is a shopping area nearby. |
ВТО Всемирная торговая организация | 4 Proposed expenditure and income by major object of expenditure 18 |
а) Торговая политика правительств | (a) Follow up to the 2004 Executive Forum Government Trade Policies |
Похожие Запросы : многосторонняя система - многосторонняя система торговли - торговая система - многосторонняя конвенция - многосторонняя организация - многосторонняя помощь - многосторонняя торговля - международная торговая система - мировая торговая система - альтернативная торговая система - организованная торговая система - автоматическая торговая система - Многосторонняя группа заинтересованных сторон - торговая война