Перевод "может быть например" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

например - перевод : например - перевод : например - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : Например - перевод : быть - перевод : может - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это может быть, например, натрий.
That could be something like sodium.
Например, M может быть равно 2м.
For example, M could be two.
Например челюсти может быть изношены или повреждены
For example, your jaws might be worn or damaged
Например, может быть греческий евро, испанский евро и т.д.
For example, there could be a Greek euro, a Spanish euro, etc.
Условием закрытой продажи может быть также, например, неувольнение работников.
Private sales can also be conditioned, for instance, on retention of employees.
Или же целью может быть другой орган, например, мышца.
Or the nerve's target may be another organ, such as a muscle.
Но может быть и сложнее, например, задействовать арифметические операции.
It can also be a more complicated expression, doing some arithmetic.
Это может быть, например, вкусовая луковица, тогда молекула соли может активировать ее, или молекула сахаров, или это может быть
This could be some type of sensory neuron.
Например, если последовательность роторов может быть изменена, тогда этот порядок может быть выбран одним из шести способов.
For example, if the rotors can be rearranged, then the order can be selected in 6 ways.
Например Докажем, что группа порядка 350 не может быть простой.
So, as before, G can not be simple.
Например, температура может быть и 66.5 градусов в нашем прогнозе.
The temperature might be 66.5 degrees in our prediction.
Таковой может быть, например, сотрудничество местных учреждений в планировании работы.
This might be, for example, the collaboration of local institutions in the planning of activities.
Участие общественности может быть достигнуто, например, путем внедрения Орхусской Конвенции31.
Public Participation has to be put into practice, for example by implementing the Aarhus Convention36.
Например, время работы функции может быть разным, оно может зависеть от сообщения или ключа.
So, the time it takes to run this function could vary, it could depend on the message or the key.
Ланостерол может быть преобразован в другие стероиды, например холестерин и эргостерин.
Lanosterol can then be converted into other steroids such as cholesterol and ergosterol.
Например, энергия в форме угля может быть использована для производства этанола.
For example, energy in the form of coal could be used in the production of ethanol.
У коррупции, например, могут быть культурные предшественники, и она может быть составной частью институциональной слабости.
These are absolute necessities for democratic success, but they require longer term development of institutional capacity. Corruption, for example, may have cultural antecedents and is part and parcel of institutional weakness.
У коррупции, например, могут быть культурные предшественники, и она может быть составной частью институциональной слабости.
Corruption, for example, may have cultural antecedents and is part and parcel of institutional weakness.
Например, граф на изображении справа может может быть раскрашен 12 способами с использованием 3 цветов.
For example, using three colors, the graph in the image to the right can be colored in 12 ways.
Любое данное число может быть записано в виде formula_8 многими путями например 350 может быть записано как formula_9 или formula_10.
Normalized notation Any given integer can be written in the form in many ways for example, 350 can be written as or or .
Например, Китай помог может быть, недостаточно в решении проблем в Северной Корее.
For example, China has helped maybe not enough with the problems presented by North Korea.
Он полностью интегрирован в KOffice и может быть, например, встроен в KWord.
It is fully integrated into Calligra and can for example be embedded into Calligra Words.
Обратно, развёртывающаяся поверхность может быть получена преобразованиями плоскости (например, сгибанием, свёрткой, склеиванием).
Conversely, it is a surface which can be made by transforming a plane (i.e.
Частотность использования, например, может быть выражена долей всех тарифных позиций, содержащих НТБ.
Frequency of occurrence, for instance, could be represented by the share of total tariff lines containing an NTB.
Это может быть обусловлено, например, нечетко сформулированным мандатом вследствие сложной политической ситуации.
That could happen, for instance, if the mandate had been imprecisely drafted because of a confused political situation.
Это может быть традиционный физические границы, как например линии вокруг футбольного поля.
It might be a traditional physical boundary, like for example the lines around a soccer field.
У каждого элемента строки может быть собственный подтип. Например, существительное одного рода на одном языке может быть другого рода на другом.
Entry dialog
Может быть, может быть.
Could be, could be.
Изолировать влияние конфликта от других внешних вмешательств (например, экономических санкций) может быть невозможным.
Isolating the conflict s impact from that of other interventions (e.g., economic sanctions) may be impossible.
Однако внимательность нужна, например, на мостах, где поверхность может быть намерзшая и скользкая.
Caution is, of course, appropriate, for example, on certain bridges, where the surface can be icy and slippery.
Например, гексаноилхлорид 1 может быть бромирован в α положение NBS при кислотном катализе.
For example, hexanoyl chloride 1 can be brominated in the alpha position by NBS using acid catalysis.
Например, оператор codice_1 может быть заменён на codice_2 ценой опционального сообщения об ошибке.
For example, the operator codice_1 can be replaced by codice_2 with only an optional warning.
Например, структура памяти компьютера может быть смоделирована как система акторов, которая даёт отображение.
For example, on a computer the memory structure of the computer can be modeled as an Actor system that does the mapping.
Например, для получения консультации в Справочной службе может быть достаточным направление письменного запроса.
For example, to submit a Help Desk enquiry may require only a written request.
И ответ может быть, например мы хотим создавать более красивые шарики мороженого дома.
And an answer to that might be, well we want to better dispense single servings of ice cream at home.
Например, у вас может быть пиковый валет, бубновый валет, трефовый или червонный валет.
So you can a jack of diamonds, a jack of clubs a jack of spades or a jack of hearts.
Может быть, слышал? Может быть.
You heard of me, maybe?
Это может быть из за физических причин, например, грибковой инфекции, или травмы во время родов, или это может быть связано с психологическими причинами.
This may be due to physical causes such as a yeast infection or trauma during childbirth, while in some cases it may be due to psychological causes, or to a combination of causes.
Вот, например, тропинка. Тропинка может привести тебя на пляж или куда нибудь ещё, и это может быть здорово.
like the path, if it's a path, it could lead you to a beach, or something, and it could be beautiful.
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16.
Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16.
Может, порадуешь дочь? Например?
How about something nice for your daughter?
Может быть, а может быть нет...
Maybe, maybe not...
Может быть, виртуальный, может быть, реальный.
It could be digital, it could be physical.
В имени шаблона или режима может быть нелокальная часть. Например xsl mytemplate соответствует mytemplate
A template or mode name may is fully Qualified Name where the non local part is optional eg xsl mytemplate is matched by mytemplate
Например, взвесь, иногда заметная в пиве, может быть вызвана кусочками белков, которые рассеивают свет.
For example, the haze sometimes seen in beer can be caused by clumps of proteins that scatter light.

 

Похожие Запросы : может быть, например - например, может - может, например, - может, например, - может, например, - может может быть - может быть, может - может быть - , может быть, - может быть, - может быть