Перевод "может быть хорошо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : быть - перевод :
Be

хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : быть - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод :
ключевые слова : Supposed Being There Maybe Maybe Maybe Might Help Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это может быть хорошо или плохо.
That can be a good thing or a bad thing.
Хорошо, лучше и быть не может.
Fine, couldn't be better.
Да! Хорошо, Затем Торий может быть продлен.
OK, then Thorium is renewable.
Хорошо узнать, что радио может быть полезно.
It's good to know that radio can be of some use.
Хорошо, если у ребёнка может быть своя комната.
It's nice if a child can have a room of his own.
И, оказывается, никогда не может быть достаточно хорошо.
And then it's never good enough.
Хорошо, может быть он идёт к чему то .
Okay, maybe he's on to something.
И я подумала Как же может быть хорошо?
And I thought, How could it?
Что хорошо для Путина может быть плохо для России.
What's good for Putin may not be good for Russia.
Хорошо, может быть, но что должно следовать из этого?
Well maybe, OK, but what's going to follow from this?
Он будет немного промахиваться, и это может быть хорошо.
It'll slightly overshoot, and that could be okay.
Не может быть двух Гладстонов . Хорошо, ты будешь вагоном.
We can't have two Gladstones.
Хорошо то, что такое послание не может быть неверно истолковано.
The nice thing about it is that it cannot be misinterpreted.
Может быть, сегодня стало намного проще, чем раньше, хорошо зарабатывать.
It's perhaps easier now than ever before to make a good living.
Ибо ничто не может быть плохо, если она будет хорошо.
For nothing can be ill if she be well.
Сообществу не может быть хорошо, если контроль только в руках элиты.
No community is best served when only the elite have control.
Это может быть хорошо. Это может укрепить связи между тылом и фронтом как никогда ранее.
It could be building connections between the home front and the war front as never before.
Перепевы хорошо известных, затертых позиций, быть может, и дают нам ощущение комфортности.
To repeat well known, worn out positions may give us a sense of comfort.
Эта связь хорошо функционирует и может быть задействована в будущем организационном устройстве.
This linkage has worked well and could be drawn upon in the future arrangement.
И тогда я понял Ах, да, неужели это может быть так хорошо?
And then I realized Oh yes, is it possible that it can be this good?
Может быть, люди здесь, в Канаде, менее доверчивые и хорошо разоблачают вранье.
Every time we demonstrate this, it's usually about a 50 50 split, which fits with the research, 54 percent. Maybe people here in Winnipeg are more suspicious and better at figuring it out.
Может быть, может быть.
Could be, could be.
Должно быть, хорошо.
'I suppose so.
Хорошо быть победителем.
It is good to be a winner.
Хорошо быть дома.
It's good to be home.
Хорошо быть дома.
It's nice to be home.
Хорошо быть геем.
It's okay to be a gay.
Хорошо быть живым.
It feels good to be alive.
Может, это хорошо.
Maybe it's just as well.
Как хорошо известно туркам, отрицание геноцида армян в 1915 г. может быть опасным.
As Turks well know, it is dangerous to take a position on the Armenian genocide of 1915.
Может быть ты сам и сходишь? Хорошо, но в чём же тут логика?
Maybe you did and go? Okay, but what is the logic?
Тем не менее, кто знает, что может быть не очень хорошо для меня?
Still, who knows whether that mightn't be really good for me?
Он сказал Она может хорошо готовить, и это мог бы быть вкусный ужин...
He said, She might be a pretty good cook and it might be a tasty supper...
Может быть, слышал? Может быть.
You heard of me, maybe?
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16.
Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16.
ЭВАН Хорошо быть здесь.
Go actually on the stage and do a fireside chat.
Хорошо быть взрослым, да?
Now it's good to be a grownup.
Взрослым быть тоже хорошо.
It's good to be a grownup.
Ах, хорошо быть молодыми.
Heh. Bless you, little darlings.
Как хорошо быть свободным!
It's good to be free!
Хорошо одеваться, быть красивой.
Wear smart clothes, be attractive.
Может быть, а может быть нет...
Maybe, maybe not...
Может быть, виртуальный, может быть, реальный.
It could be digital, it could be physical.
Может, завтра утром? Хорошо.
Don Pietro, I came...
Скрывание лидерами нежелательной истины от своих избирателей не может быть частью хорошо функционирующей демократии.
It can be no part of a well functioning democracy for leaders to hide unwelcome truths from their electorates.

 

Похожие Запросы : быть хорошо - может может быть - может быть, может - может быть - , может быть, - может быть, - может быть - может быть - может быть - может быть - может быть - может быть - может быть - может быть