Перевод "может в состоянии" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вождение в нетрезвом состоянии может быть опасным. | Drinking and driving can be dangerous. |
Далее звезда может существовать в стабильном состоянии. | The later evolution of stars are studied in stellar evolution. |
Он не может выйти в таком состоянии. | He can't go out there in his condition. |
В таком состоянии, он не может обсуждать бизнес сегодня. | It's not fair to a man in his condition to ask him to talk business tonight. |
НПС, может быть, не в состоянии решить все проблемы Ливии. | The NTC may not be able to solve all of Libya s problems. |
Греция не может оставаться в состоянии депрессии в течение десяти лет. | Greece cannot remain in a depression for a decade. |
Евро может быть в состоянии стресса, но он входит в общее употребление. | The euro may be under stress, but it is here to stay. |
Может быть, Том и в состоянии это сделать, но я сомневаюсь. | Tom might be able to do that, but I doubt it. |
Мозг страдающих шизофренией может быть более подвержен застреванию в таком галлюцинаторном состоянии. | The brains of schizophrenia sufferers may be vulnerable to becoming stuck in these hallucinatory states. |
И в разгоряченном состоянии преданность идеалам может быть отодвинута на задний план. | When the pedal hits the metal, the idealism can get moved away. |
В своем состоянии он не может функционировать без полезных влияний его мебели. | In his condition he could not function without the beneficial influences of his furniture. |
И в разгорячённом состоянии преданность идеалам может быть отодвинута на задний план. | When the pedal hits the metal, the idealism can get moved away. |
Косово не может бесконечно долго оставаться в своего рода подвешенном состоянии в международном плане. | Kosovo cannot remain in some sort of international limbo indefinitely. |
Затем функция Действия получает информацию об исходном состоянии и возвращает в качестве результата набор возможных действий, которые агент может осуществить находясь в этом состоянии. | Next, a function Actions that takes a state as input and returns a set of possible actions that the agent can execute when the agent is in this state. |
Япония может быть в состоянии экономического спада, однако в политическом плане она находится на подъеме. | Japan may be in economic decline, but it is rising politically. |
Сегодня они должны признать, что Федеральный Резерв может быть не в состоянии сделать это. | Now, they must recognize that the Fed may no longer be in a position to do so. |
Только Китай в состоянии инициировать процесс международного сотрудничества, поскольку он может предложить укрепление юаня. | Only China is in a position to initiate a process of international cooperation, because it can offer the enticement of renminbi appreciation. |
И человек, находясь в таком состоянии и прочитав статью, может сказать да, это выход. | And a person in such conditions might say, Yes. This is a way out. |
Если пациент в состоянии самостоятельно сделать такое заявление, его может также зарегистрировать мировой судья. | If the patient is still in a position to make the statement, it may also be recorded by the Magistrate. |
Как врач может обследовать вас, не будучи в состоянии увидеть изменение цвета или воспаление? | How can the doctor diagnose you without being able to see the color change or inflammation? |
В состоянии риска | States of Risk |
В состоянии гипомании. | A hypomanic state. |
В этом состоянии? | In that state? |
В идеальном состоянии. | In perfect working order. |
В идеальном состоянии! | Absolutely perfect condition. |
В таком состоянии... | The effects from... |
В твоёмто состоянии! | In your condition! |
Хотя эта стратегия не в состоянии предотвратить засуху, она может обеспечить существенное смягчение ее последствий. | If this strategy cannot prevent droughts from occurring, it can ensure that its effects are much less severe. |
И если вы взаимодействуете с системой в таком состоянии, это может занять десятки милисекунд для | So we think that who you're inviting should feel special, too. And so that's why we designed the product to offer lots of ways to send absolutely beautiful invitations. It's something we cinemagraphic themes. |
Если он не в состоянии оплатить госпиталь, то как он может позаботиться о восьми детях | If he can't afford a hospital, he can't afford 8 kids. |
Они постоянно находятся в состоянии возбуждения, в состоянии какого то волнения. | They are constantly in a state of some agitation, in a state of some excitement. |
Наконец, даже если оптимальный штраф и может быть взыскан, предприятие, на которое он наложен, может быть не в состоянии заплатить его. | Finally, even if the optimal fine can be assessed, the business to which it is applied may not be able to pay it. |
Ключ в том, что в состоянии сна, в состоянии сна, мир тоже воспринимается. | A clue is that in the dreaming state, in the state of dreaming also, a world is seen. |
Без системы подавления осознанности мозг может воспринимать гораздо больше информации в так называемом состоянии расширенного сознания. | Within an attenuated system of awareness, a mind might be aware of much more than is being contemplated in a focused extended consciousness. |
Если он не будет в отличном состоянии доктор может отменить бой но это не беспокоит Уолтера | If he's not in perfect condition the doctor can call off the fight but this doesn't trouble walter |
Он в плохом состоянии. | He's in a bad state. |
Он в критическом состоянии. | His condition is critical. |
Он в шоковом состоянии. | He's in a state of shock. |
Она в шоковом состоянии. | She's in a state of shock. |
Дорога в плохом состоянии. | The road's in bad condition. |
Дорога в плачевном состоянии. | The road is in a deplorable state. |
Дом в плохом состоянии. | The house is run down. |
Том в состоянии шока. | Tom is in a state of shock. |
Том в шоковом состоянии. | Tom is in a state of shock. |
Я в состоянии шока. | I'm in a state of shock. |
Похожие Запросы : может, в состоянии - может не в состоянии - может быть в состоянии - может быть в состоянии - может быть в состоянии - может быть в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - в состоянии - может быть не в состоянии