Перевод "мои опасения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опасения - перевод : мои опасения - перевод : опасения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мои опасения подтвердились.
My worst apprehensions have come true.
Сбылись мои худшие опасения.
My worst apprehensions have come true.
Мои худшие опасения сбылись.
My worst fears came true.
Я отброшу мои опасения ещё здесь
I will throw my worries away here.
Опасения моих родителей и мои собственные стали реальностью.
The fears that my parents had had for me and that I had had for myself had both come to pass.
Он вызывал у меня опасения. Но мои дети были голодны.
I was suspicious, but my children were hungry.
Его возникновение было неизбежно, но отъезд друга не должен увеличивать мои опасения.
That can t be helped but his moving away shouldn t be increasing my fear.
Они говорили Тот человек выглядел подозрительно. Он вызывал у меня опасения. Но мои дети были голодны.
They said, That guy looked sketchy. I was suspicious, but my children were hungry.
Данные опасения оказались преувеличенными.
These concerns turned out to have been overstated.
Мы разделяем данные опасения.
We share these concerns.
Её опасения были оправданы.
Her apprehensions were justified.
Опасения быть не должно.
Fears should not be.
Специфические опасения и проблемы
Particular concerns and challenges
Я понимаю опасения жителей.
I understand that every citizen is worried.
Опасения вызывают только супермаркеты.
Of course, you gotta worry about the supermarkets.
Эти опасения, похоже, тоже уменьшились.
This concern, too, now seems to have been allayed.
Однако эти опасения оказались неуместны.
However, these concerns were misplaced.
Опасения южан имеют хорошие основания.
Southerners apprehension is well founded.
Но эти опасения оказались беспочвенными.
But those fears proved groundless.
Международный Суд имел определенные опасения
The ICJ has concerns that
У нас есть некоторые опасения.
We have some concerns.
Моя делегация разделяет эти опасения.
My delegation shares these concerns.
Данные опасения, по большей части, преувеличены.
Those fears are, for the most part, overblown.
Зарубежные правительства вслух высказывают свои опасения.
Foreign governments are voicing their fears.
Опасения Израиля отражают уникальную историю региона.
Israel s fear reflects the region s unique history.
Но уроженка Техаса отмела свои опасения.
But the Texas native brushed aside her concern.
Я скрыл от жены свои опасения.
I hid my worries from my wife.
Существовали также опасения по поводу гонорара.
There were also concerns about money.
Все эти опасения оказались лишенными основания.
Both fears proved unfounded.
Существуют опасения, что они были казнены.
It is feared that they have been executed.
В стране усиливаются опасения дестабилизации обстановки.
There is a heightened fear of unrest.
Я не собираюсь преуменьшать эти опасения.
I'm not going to minimize those concerns.
Важно иметь в виду эти опасения.
The different stages and procedures are to be explained.
Мои др Мои дру Мои друз
My friends and brothers!
Мои опасения по поводу легитимности этих выборов еще более усиливаются из за вмешательства милиции Мугабе, которая запретила МДП разместить своих наблюдателей на 52 избирательных участках.
My concerns about the legitimacy of the election results are further raised by interference by Mugabe's militia, whose members prevented the MDC from placing polling agents in 52 of rural polling stations.
Существуют опасения насчет наплыва дешевой рабочей силы.
Concerns have been raised about the influx of cheap labor.
И такие опасения могут иметь серьезные последствия.
And such fears can have severe consequences.
А Gugz Chantelle Nkosi выразила свои опасения
While Gugz Chantelle Nkosi expressed her fear
Факты показали, что наши опасения были излишни.
The facts proved that our worries were unnecessary.
Однако нынешняя численность ОООНКИ вызывает серьезные опасения.
The present strength of UNOCI is, however, a cause for serious concern.
Многие опасения, которые испытывали члены Комитета, развеялись.
Many of the Committee's fears had been dispelled.
Во многих случаях такие опасения вполне обоснованы.
In many cases these fears are well founded.
Однако последние события вызывают у нас опасения.
However, recent developments are a source of concern to us.
Опасения по поводу войны в Тихоокеанском регионе .
There are fears of war in the Pacific
Мои подруги, Мои возлюбленные.
Are my friends, are my lovers

 

Похожие Запросы : мои опасения запроса - Опасения, - рассеять опасения - чувство опасения - легкость опасения - Есть опасения - опасения безопасности - развеял опасения - рыночные опасения - стойкие опасения - необоснованные опасения - наши опасения