Перевод "мои планы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
планы - перевод : планы - перевод : мои планы - перевод : мои планы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это мои планы. | There's my perspective. |
Мои планы изменились. | I've changed my mind. |
Рушат мои планы. | Changing all my plans. |
Просто разрушила мои планы. | Nothing. Nothing but break up a play on the twoyard line. |
Ты разрушил все мои планы. | You ruined all my plans. |
Это портит все мои планы. | This spoils all my plans. |
Том испортил все мои планы. | Tom spoiled all my plans. |
Теперь ты расстроил мои планы. | Now you've ruined it for me. |
Это немного меняет мои планы. | This kind of changes my plan. |
Я посвящал хозяина в мои планы. | I took the master into me confidence. |
Мои планы, хотя сорвались, все же свершились. | My plans, though frustrated, were fulfilled. |
Были рассмотрены планы, как публично опровергнуть мои открытия. | Plans were considered to publicly rebut my findings. |
Но скоро мои планы будут доведены до совершенства. | Soon enough, man, my plans will all come into perfection. |
Ну, я нашел мои планы очень серьезно угрожает опасность. | Well, I found my plans very seriously menaced. |
И я никому не позволяю вмешиваться в мои планы. | I never allow anyone to interfere with my plans. |
Потому что я думал, что он вмешивается в мои планы. | Because I thought he'd gummed my game. |
Мои планы прежние. Я слышал, она потеряла связь с тобой. | And then I heard that she'd lost touch with you. |
Дорогая, Я должен сказать, что ты разрушила все мои планы на выходные. | Chérie I must tell you that you upset all my plans for the weekend. |
Я не могу сказать вам, когда это начнется, потому что я не хочу, чтобы мои конкуренты знали мои планы. | I can't tell you when this will start, because I don't want my competition to know my schedule. |
И как раз когда ее обдумывал, я вдруг увидел то, что полностью изменило мои планы. | And just as I was working out how I could do it I suddenly saw something which completely changed my mind. |
И я бы, наверное, убил ее, если бы ни увидел то, что изменило мои планы. | And I might have done it if I hadn't seen something that changed my mind. |
И какими бы делами я не планировал заниматься в будущем, фермерство в мои планы не входило. | And about all the things I could have possibly imagined doing in the future, farming was not one of them. |
Планы | Planner Summary |
Планы? | Plans? |
Планы? ! | ! |
...чтобы семья знала его планы. Какие планы? | Because he doesn't want his family to suspect what he intends to do. |
d) quot Планы quot означают Пенсионные планы Банка | (d) quot Plans quot means the Retirement Plans of the Bank |
Планы изменились. | There's been change of plan. |
Учебные планы | Pedagogical plans |
Среднесрочные планы | Medium term plans |
Планы поменялись. | Oh, plans have changed... |
Планы меняются. | Change of plans. |
Планы развития | Design and development plans |
Расшифрованные планы. | Next! |
Какие планы? | What's on the program? |
Изменились планы. | I have to change. |
Масштабные планы. | I only wanted a weekend with Eve, |
Какие планы? | The plastics merger? |
Многолетние планы выплат | Multi year payment plans |
Такие планы есть. | There are such plans. |
Планы были отменены. | The plans were discarded. |
Его планы загадка. | His plans are a riddle. |
Мэри строила планы. | Mary made plans. |
Том поменял планы. | Tom altered his plans. |
Он поменял планы. | He changed his plans. |
Похожие Запросы : костюмы мои планы - строить планы - планы праздник - дальнейшие планы - планы разорения - организовать планы - ведомственные планы - соответствующие планы - планы работать - наши планы - выложенные планы