Перевод "мой главный интерес" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мой главный интерес как расширить эту науку, чтобы решить другие недуги. | My main interest is how to elaborate this science to address other maladies. |
Главный интерес Китая в России это нефть и газ. | But, while Russia is firmly committed to being a major supplier of gas and oil to Europe, it is hesitant to play a similar role with China. |
Главный интерес Китая в России это нефть и газ. | China s major interest in Russia is oil and gas. |
Мой главный грех есть сомнение. | 'My chief sin is doubt. |
Боюсь, что мой главный талант кушать. | I'm afraid my greatest talent is for eating. |
Какой мой интерес в этой сделке? | What's in this deal for me? |
Мой интерес должен тебе льстить. Конечно. | You ought to be very flattered I do. |
Но мой главный вопрос всегда оставался неизменным. | But my most important question was always the same. |
Мой вопрос вам, кто главный в классе? | My question to you is, who's in charge of that classroom? |
Мой соавтор, Судир Венкатеш он главный герой. | My co author, Sudhir Venkatesh, is the main character. |
Но мой главный вопрос всегда оставался неизменным | I would ask them all kinds of questions. |
Возможно, но мой интерес тебя не касается. | Maybe, but what my angle is is my business. |
Дж.Х Мой вопрос вам, кто главный в классе? | JH My question to you is, who's in charge of that classroom? |
Мой интерес к вам лежит в технической плоскости. | My interest in you is going to be purely technical. |
Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. | And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital. |
Мой интерес был не в больших или маленьких предметах. | I wasn't interested in the very large things, or in the small things. |
Мой интерес к актерству, особенно к плохому, начался давно. | My interest in acting, especially bad acting, goes a long way. |
Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям. | The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. |
Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB. | That's how my interests began and went to the TEEB project. |
Мой интерес к тому, останется Ласло или уедет чисто спортивный. | My interest in whether Victor Laszlo stays or goes is purely a sporting one. |
Билл, почему мой интерес к этому мальчику заставляет тебя сердиться? | Bill, why should my interest in this boy make you angry? |
Только в случае с Мальтой ее главный интерес в членстве доступ к крупному общему рынку экономический. | Only Malta is a case in which the major interest in membership access to the great common market is economic. |
И каким то образом из всего этого вырос мой интерес к дизайну. | And somehow, from there, I got interested in design. |
Мой интерес заключался в том, чтобы понять, изменилась ли там среда обитания. | My interest was in whether the environment had changed. |
Главный же задушевный интерес ее на водах составляли теперь наблюдения и догадки о тех, которых она не знала. | Her chief private interest at the watering place consisted in observing those whom she did not know and making conjectures about them. |
Но всё же её главный интерес заключается в большой колумбийской коллекции, опубликованной на протяжении всех лет существования страницы | However, its main focus is on the large Colombian collection minted and released throughout the country's history. |
Сегодня я хочу немного поговорить о предсказуемой иррациональности. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. | I want to talk to you today a little bit And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital. |
Это, вероятно, с Израилем должны выйти и интересы Израиля важнее, чем мой интерес | That probably with Israel should get out and Israel's interests more important than my interest |
Мой собственный интерес к этой теме и моя страсть к ней начались довольно случайно. | My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. |
Главный | Upload canceled |
И я помню, что мой первый главный программный продукт был прямой копией тогдашнего Aldus PageMaker. | And so, I remember that my first major piece of software was on a direct copy of then Aldus PageMaker. |
Она разожгла мой интерес, в частности к психологии, о которой я тогда не знал вообще. | I remembered a teacher who really inspired me, who sparked some curiosity, particularly about psychology that I never knew existed before. |
Главный каталог | Main directory |
Кто главный? | Who's in charge? |
Кто главный? | Who calls the shots? |
Кто главный? | Who's in control? |
главный герой. | The main heroine. |
Главный ревизор | Lead Auditor |
ГЛАВНЫЙ КОМИТЕТ | Eleventh session |
Главный сектор | Policy Planning Unit |
Главный разработчик | Main developers |
Главный документ | Master document |
Это главный | Is Master |
Главный разработчик | Main developer |
Главный разработчик | Core Developer |
Похожие Запросы : мой главный - мой главный - главный интерес - главный интерес - главный интерес - мой интерес - мой интерес - мой интерес - мой главный приоритет - его главный интерес - наш главный интерес - мой интерес увеличился - пробудил мой интерес