Перевод "мой отец умер" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мой...мой отец умер. | My...my father's dead. |
Мой отец умер. | My father is dead. |
Мой отец умер! | My father is dead! |
Мой отец действительно умер? | Did my father really die? |
Мой отец недавно умер. | My father passed recently. |
Мой отец умер от рака. | My father died of cancer. |
Мой отец умер во Вьетнаме. | My father died in Vietnam. |
Мой отец умер десять лет назад. | My father has been dead for ten years. |
Мой отец умер четыре года назад. | My father died four years ago. |
Мой отец умер до моего рождения. | My father died before I was born. |
Мой отец умер десять лет назад. | My father died ten years ago. |
В том году умер мой отец. | During that year, my father died. |
Мой отец умер два года тому назад. | My father passed away two years ago. |
Мой отец умер, когда мне было семь. | My father died when I was seven years old. |
Мой отец умер пять лет тому назад. | My father died five years ago. |
Мой отец умер, когда мне было тринадцать. | My dad died when I was thirteen. |
Мой отец попал в автокатастрофу и умер. | My father had been in a catastrophic car accident, and he died. |
Мой отец умер с таким на шее. | My father died with his still around his neck. |
Мой отец умер в декабре 1937 года. | My old man died december 1937. |
Мой отец умер у него на руках. | My father died in his arms. |
Мой отец умер, когда мне было семь лет. | My father died when I was seven years old. |
Мой отец умер в Бостоне в 2013 году. | My father died in Boston in 2013. |
Мой отец пил из неё, пока не умер. | My father always used it up until he died. |
Это потому, что мой отец умер изза пьянства. | It is because my father he died of so much drinking. |
Мой отец умер до того, как я получил диплом. | My father died before I got my diploma. |
Вы считаете, что мой отец умер от сердечного приступа? | Do you think my father died of a heart attack? |
Прошло десять лет с тех пор, как умер мой отец. | Ten years have gone by since my father died. |
Пять лет прошло с тех пор, как мой отец умер. | Five years have gone by since my father died. |
Мой отец, перед тем, как он умер, прислал мне флакон. | My father sent me a bottle before he died. |
Умер отец. | Father passed away. |
Отец умер. | Father dead. |
Когда умер мой отец, многие рождественские ритуалы исчезли из нашего дома. | When my father died many Christmas rituals disappeared from our household. |
Когда мой отец умер, я был обязан пойти по его стопам. | When father died, it became my responsibility to follow in his footsteps. |
Мой отец умер три года назад, то есть в 1977 году. | My father died three years ago, that is to say in 1977. |
Я начал заниматься питомником три года назад, когда умер мой отец. | Mmhmm. I took over the nursery three years ago... when my father died. |
Мой отец умер прямо за столом, в разгар игры в карты. | My father died in the middle of playing cards. |
Её отец умер. | Her father died. |
Отец Тома умер. | Tom's father is dead. |
Вскоре умер отец. | Soon his father died. |
Мой отец, о котором я рассказывала, умер от СПИДа в 1999 году. | My father, who I've been talking about, died of AIDS in 1999. |
Мой отец, о котором я рассказывала, умер от СПИДа в 1999 году. | My father, who I've been talking about, died of AlDS in 1999. |
Мой отец показал мне, что это такое, он умер несколько месяцев назад. | I saw this one for my father and my father died a few months ago. |
Когда я получил известие, что умер мой отец похоже моя мечта стала живым. | When I've got the news that my father died is like my dream became alive. |
Эппи, он звонит мне каждый вечер с тех пор, как умер мой отец | Now, Appie, he has called every night since my father died. |
Но ваш отец...ваш отец умер разоренным. | But your father died penniless! |
Похожие Запросы : мой отец - мой отец - мой отец - мой отец - мой отец - мой дед умер - мой дорогой отец - мой покойный отец - Мой отец - врач - Это мой отец