Перевод "молекулярные субстанции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

молекулярные субстанции - перевод :
ключевые слова : Substance Substances Destroyer Evolve

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ньютоновская физика говорит, что существенны только видимые субстанции.
Newtonian physics said it's only the visible things that are relevant.
Нефть и прочие субстанции сливаются прямо в воду.
That means the oil and all the stuff they pump it into the ocean.
Вторая теория мы нюхаем молекулярные колебания.
And the other theory is that we smell molecular vibrations.
Исследования, касающиеся этой субстанции, страдают техническими и методологическими погрешностями.
Studies on this substance suffer from technical and methodological shortcomings.
Но это две принципиально разные молекулярные структуры.
But these are fundamentally two different molecular structures.
Они превосходные молекулярные дизассемблеры природы кудесники почвы.
They're the grand molecular disassemblers of nature the soil magicians.
Функция дофаминовых нейронов в Pars compacta чёрной субстанции является сложной.
The pars compacta is heavily involved in learned responses to stimuli.
Моделирует молекулярные структуры и создаёт их высококачественные изображения
Model molecular structures and produce high quality images of them
В случае конического пересечения, адиабатические параметры молекулярные координаты.
In the case of the conical intersection, the adiabatic parameters are the molecular coordinates.
Это маленькие молекулярные курьеры, движущиеся в одном направлении.
They're little molecular courier molecules walking one way.
Моя цель писать молекулярные программы с потенциалом создания технологии.
And what I want to do is write molecular programs, potentially to build technology.
Очевидно, что молекулярные ассемблеры в этом ограниченном понимании точно возможны.
Clearly, molecular assemblers are possible in this limited sense.
С этой точки зрения и ментальное и физическое это свойства такой нейтральной субстанции.
The mental and physical would then both be properties of this neutral substance.
Последние молекулярные исследования показывают существование различий между европейскими и американскими видами.
Recent molecular work has shown that there are substantial differences between the Eurasian species (sect.
Рибосомы крупнейшие молекулярные машины, состоящие из множества РНК и белковых молекул.
The ribosome is probably the largest molecular machine, and is composed of many RNA and protein molecules.
МФП убивает прежде всего нейроны, продуцирующие дофамин в pars compacta чёрной субстанции среднего мозга.
MPP kills primarily dopamine producing neurons in a part of the brain called the pars compacta of the substantia nigra.
Молекулярная биология изучает молекулярные основы процесса репликации, транскрипции и трансляции генетического материала.
Molecular biology is the study of molecular underpinnings of the process of replication, transcription and translation of the genetic material.
Новые молекулярные методы обнаружения показали, что Pfiesteria имеет распространение во всем мире.
New molecular detection methods have revealed that Pfiesteria has a worldwide distribution.
Молекулярные двигатели наноразмерные машины, способные осуществлять вращение при приложении к ним энергии.
Synthetic molecular motors are molecular machines capable of rotation under energy input.
Вкладка Вычисления находится последней на боковой панели. Она позволяет вычислять молекулярные веса.
The Calculate tab is the last in the sidebar. It allows you to calculate molecules weights.
Когда мы пропускаем сажу через наш солнечный дымоход, мы фактически удаляем около 95 этой субстанции.
When we put it through our solar chimney, we remove actually about 95 percent of that.
В ДНК слова это гены, в которых зашифрованы протеины молекулярные строительные кирпичики жизни.
DNA's words are genes, which encode proteins the molecular building blocks of life.
Настолько ясно, что мы готовы создавать языки программирования для ДНК и молекулярные компиляторы.
We understand it so well, in fact, that we think we can actually write programming languages for DNA and have molecular compilers.
Молекулярные и клеточные механизмы памяти Johannessen, M., Pedersen Delghandi, M., and Moens, U.
See also CREB in Molecular and Cellular Cognition References Bibliography External links Johannessen, M., Pedersen Delghandi, M., and Moens, U.
Тем не менее, химическая природа генов и молекулярные механизмы их действия оставались загадкой.
Nevertheless, the chemical nature of genes and their mechanisms of action remained a mystery.
Я хочу показать вам удивительные молекулярные устройства, которые создают живые ткани вашего тела.
What I'm going to show you are the astonishing molecular machines that create the living fabric of your body.
Она дестабилизирует молекулы и ослабляет молекулярные связи, чтобы их можно было легко разорвать.
It's used to destabilize the molecule, to push the bonds between the atoms to a place where they are ready to break.
Это один из способов а их много делать молекулярные заклинания с помощью ДНК.
There are many ways of casting molecular spells using DNA.
Возможно, слишком большой неконтролируемый разрыв в стиле может, в конце концов, привести к параличу в субстанции.
Perhaps too much uncontrolled rupture in style can ultimately lead to paralysis in substance.
В чёрной субстанции различают дорсально расположенный компактный слой ( pars compacta ) и вентральный ( pars reticulata ) сетчатый слой.
The substantia nigra is divided into two parts the pars reticulata and pars compacta, which lies medial to the pars reticulata.
Молекулярные исследования позволяют предположить, что сестринскими группами по отношению к кожистокрылым являются Plecoptera или Ephemeroptera.
Molecular studies suggest that this order is the sister to Plecoptera or to Ephemeroptera.
Первые молекулярные филогенетические исследования порядка камнеломкоцветные дали неубедительные результаты, поскольку находили лишь слабую статистическую поддержку.
The first molecular phylogenetic studies of the order Saxifragales were inconclusive because their results had only weak statistical support.
Итак, например, если вы спросите, у скольких заболеваний точно известны молекулярные предпосылки на сегодняшний день?
So, for instance, if you ask, how many diseases do we now know the exact molecular basis?
Рупа Госвами в начале Книги Преданности Бхакти расамрита синдху описывая её характеристики, сказал капля этой субстанции может привлечь Кришну
Rupa Goswami in the beginning of book of devotion, Bhakti rasamrita sindhu describing its characteristics he said a drop of this divine substance is capable of attracting Krishna
Однако, при наличии опухоли, существуют молекулярные ножницы , которые могут разделить молекулу по самой уязвимой её части.
However, in the presence of the tumor, now there are molecular scissors that can break this molecule apart right there at the cleavable site.
Приехали 35 учёных, молекулярные биологи и биологи охраны природы, приехали посмотреть, смогут ли они работать вместе.
And 35 scientists, they were conservation biologists and molecular biologists, basically meeting to see if they had work to do together.
Когда и это придёт к своему концу, мы перейдём на шестую парадигму на трёхмерные самоорганизующиеся молекулярные схемы.
When that comes to an end we'll go to the sixth paradigm three dimensional self organizing molecular circuits.
Когда и это придёт к своему концу, мы перейдём на шестую парадигму на трёхмерные самоорганизующиеся молекулярные схемы.
When that comes to an end we'll go to the sixth paradigm three dimensional self organizing molecular circuits.
Я не буду углубляться в подробности, ставшие причиной моего решения, скажу лишь, что здесь замешаны алкоголь, сигареты, другие субстанции и женщина.
I won't go into details about what led to a decision I made, but let's just say it involved alcohol, cigarettes, other substances and a woman.
Но в мире квантовой физики, которая основана на энергиях, некоторые субстанции, проявляются как эмоции и чувства, такие как любовь и красота.
But in a world based on quantum physics, which is based on energy, some of the things that we understand in the nature of energy are emotions and feeling, such as love and beauty.
Вот что такое ДНК оригами. Это один из способов а их много делать молекулярные заклинания с помощью ДНК.
So that's DNA origami. That's one way. There are many ways of casting molecular spells using DNA.
Марихуана оказывает воздействие на многие химические системы, и она работает через свои собственные рецепторы , т.е собственные молекулярные мишени.
Cannabis affects a variety of chemical systems and it works via its own receptor,' it's own molecular target.
Среди наиболее интересных проблем в эволюционной биологии попытка определить молекулярные механизмы в экспрессии генов, которые управляют морфологической эволюцией.
Among the most interesting challenges in evolutionary biology is the attempt to identify the molecular mechanisms of gene expression that drive morphological evolution.
Молекулярные исследования определили место животных в надгруппе Opisthokonta , куда также включают хоанофлагеллат, грибы и небольшое количество паразитических протист.
Molecular studies place animals in a supergroup called the opisthokonts, which also include the choanoflagellates, fungi and a few small parasitic protists.
Молекулярные нанотехнологии, как кажется, смогут обеспечить требуемую степень точности, они также позволят встраивать имплантаты внутри тела без операций.
Molecular Nanotechnology is likely to provide the degree of precision required and could allow the implant to be built inside the body rather than be inserted by an operation.

 

Похожие Запросы : химические субстанции - Вопрос о субстанции - в качестве субстанции - Молекулярные основы - молекулярные аберраций - молекулярные исследования - молекулярные шапероны - молекулярные наводки - молекулярные компоненты - молекулярные моделирование - молекулярные ансамбли - молекулярные устройства - молекулярные методы - молекулярные связи