Перевод "морщинистый лоб" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лоб - перевод : морщинистый - перевод : морщинистый - перевод : морщинистый лоб - перевод :
ключевые слова : Forehead Brow Head-on Bullet Brain

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лоб...
Forehead...
Первый это желтоватый, морщинистый экземпляр, датированный 7 ноября 1987 года.
The first is a yellowish, wrinkled copy from November 7, 1987.
Перестань морщить лоб!
Stop frowning your forehead!
Том вытер лоб.
Tom wiped his forehead.
Том потёр лоб.
Tom rubbed his forehead.
Прямо в лоб!
Right in the mother!
Сядь на лоб!
Sit on her brow
Вытри мне лоб.
Wipe my brow.
Свой складчатый лоб.
Show us your wrinkled brow.
Две машины чуть не столкнулись лоб в лоб на этой дороге.
The two cars almost met head on on the way.
Либо у меня синий лоб, или я не имеют синий лоб.
I either have a blue forehead, or I don't have a blue forehead.
Иди пощупай мой лоб.
Come feel my forehead.
Том пощупал лоб Мэри.
Tom felt Mary's forehead.
Том вытер лоб платком.
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
У тебя замечательный лоб.
You have a nice forehead.
А в лоб хочешь?
I'll give you a scar.
Я целюсь в лоб.
I aim at the forehead...
Я целюсь в лоб!
I aim at her head!
У тебя лоб вспотел.
You forehead sweating.
Посмотрите на лоб короля.
Look on the king's forehead.
В лоб, я думаю.
On the forehead, I think.
И я не могу увидеть мои собственные лоб. Они видят мой лоб, конечно.
And I can't see my own forehead.
Так он говорит, у меня либо синий лоб или не имеют синий лоб.
So he says, I either have a blue forehead or I don't have a blue forehead.
Она сморщила лоб, стараясь понять.
She wrinkled her forehead, trying to understand.
Он положил руку на лоб.
He put his hand to his forehead.
Он поцеловал меня в лоб.
He kissed me on the forehead.
Он поцеловал дочь в лоб.
He kissed his daughter on the forehead.
Она поцеловала его в лоб.
She kissed him on the forehead.
Том поцеловал Мэри в лоб.
Tom kissed Mary on the forehead.
Том поцеловал Мэри в лоб.
Tom kissed Mary's forehead.
Том поцеловал Мэри в лоб.
Tom kissed Mary on her forehead.
Том поцеловал Мэри в лоб.
Tom gave Mary a kiss on the forehead.
Я поцеловал ее в лоб.
I kissed her on the forehead.
Я поцеловал её в лоб.
I kissed her on her forehead.
У меня есть синий лоб.
I have a blue forehead.
Он не имеет синий лоб.
He doesn't have a blue forehead.
В лоб, как полагается брату.
On the forehead, like a good brother.
Лоб у тебя не горячий.
Your forehead isn't hot.
Ты хочешь получить в лоб?
Do you want to pull my leg?
Состав на большой скорости лоб в лоб столкнулся с пригородным поездом British Rail Class 165.
In Australia, the HST was used as the base for developing the XPT, in cooperation with British Rail.
Лоб избороздили морщины в знаке вопроса
Forehead furrowed in a question mark
Он поцеловал свою дочь в лоб.
He kissed his daughter on the forehead.
Что в лоб, что по лбу.
It's all the same.
Том снял очки и потёр лоб.
Tom took off his glasses and rubbed his forehead.
Том снял шлем и вытер лоб.
Tom took off his helmet and wiped off his forehead.

 

Похожие Запросы : наморщенный лоб - лоб карандаш - лоб чакра - лоб отдых - широкий лоб - лоб линии - лоб птоз - лоб кости - гладкий лоб - широкий лоб - низкий лоб