Перевод "мраморные скульптуры Парфенона" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мраморные скульптуры Парфенона - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У нас есть пример рельефной скульптуры, справа, которая была одной из метоп Парфенона. | And we've got an example, on the right, of a relief sculpture that was for one of the metopes of the Parthenon. |
Когда мы смотрим на греческие скульптуры, почти всегда это римские копии, мраморные копии с бронзовых оригиналов. | almost always when we are looking at greek sculpture we re looking at roman carvings, we aare looking at marble copies of what had once been bronze. but bronze is expensive.and it is reusable. so 2000 years after these objects were made, there is ample opportunity for it to be melted down.but once in a while we find a greek original. we are |
Да, до Парфенона. | Right, the Parthenon. |
Мраморные полы красивы. | Marble floors are beautiful. |
(М) Вы совершенно верно заметили, (М) что многие мраморные скульптуры, (М) которые мы считаем типично греческими статуями, (М) на самом деле являются римскими копиями. | A lot of the things that we think of as typical Greek sculpture in marble are actually Roman copies in marble of the Greek bronze. |
Их поддерживают эти огромные мраморные основания. | They're supported by these enormous marble bases. |
Мраморные террасы, окна с цветными стеклами. | Marble terraces, stainedglass windows. |
В заключение я хотел бы кратко остановиться на замечаниях постоянного представителя Греции в отношении произведения искусства, известного как quot мраморные скульптуры из коллекции лорда Элгина quot . | In conclusion, I should refer briefly to the remarks made by the Permanent Representative of Greece about the works of art known as the Elgin Marbles. |
Скульптуры неживые. | Sculptures are inanimate. |
Парфенон в Нашвилле, штат Теннесси, США точная полноразмерная копия афинского Парфенона. | The Parthenon in Nashville, Tennessee is a full scale replica of the original Parthenon in Athens. |
Потом он показал ванны мраморные, постели с необыкновенными пружинами. | Then he showed the marble baths and the beds with peculiar spring mattresses. |
Древние греки доходили от Театра Диониса до Парфенона, натянув сандали мы кроссовки. | The Greeks went from the theater of Dionysus to the Parthenon in their sandals. You do it in your sneakers. |
Антигравитационные скульптуры Тома Шеннона | Tom Shannon's anti gravity sculpture |
Может какието другие скульптуры. | Maybe some other sculptures. |
Правый угол моей скульптуры. | Right corner of my sculpture. |
Они потратились на скульптуры. | Spend a fortune on sculpture. |
М Итак, мы в Британском музее. Перед нами фриз Парфенона, который опоясывал храм... | We're in the British museum and we're looking at the frieze that went around the Parthenon. |
Могу я первым пригласить вас в эти мраморные покои, юная леди? | May I be the first to welcome you to these halls, young lady? |
В настоящее время эти произведения скульптуры входят в коллекцию скульптуры Музея византийского искусства. | the Sculpture Collection and Museum for Byzantine Art) that was already in the planning stages. |
Две мраморные колонны в Брундизии, возведённые во II веке, обозначали окончание дороги. | From there the road swerved north to Capua, where, for the time being, it ended. |
Эти скульптуры представляют огромную ценность. | The sculptures are of great value. |
Выставка живописи, графики и скульптуры. | Выставка живописи, графики и скульптуры. |
Давайте посмотрим на обе скульптуры. | Let's take look on both sculptures. |
Подобные скульптуры считаются надгробиями могил. | These are believed to be grave markers. |
Это вид нашей скульптуры снизу. | It is the bottom view of our sculpture. |
Некоторые скульптуры приходят в ужас. | Some people reacted in terror. |
Теперь вы стали частью скульптуры. | By doing that, you are now part of my piece. |
Можете проклеить обе стороны скульптуры. | We can tape both sides of the sculpture. |
Значит это задняя сторона скульптуры. | It is the backside of the sculpture. |
Мои скульптуры обычно очень упрощены. | My sculptures are normally very simplified. |
Возможны множежесто вариантов скульптуры подсолнуха. | There are many variations of sunflower sculptures. |
Театры, скульптуры и многое другое | Theatre, statues and so on |
Он даже говорил, что хотел придать этим фигурам некоторую мрачность, как на рельефном фризе Парфенона. | In fact, he said that he wanted his figures to have a kind of a solemnity that was found in the sculptures of the Friars of the Parthenon. |
Возможно, даже самая известная. Это скульптурная группа с Восточного фронтона Парфенона, расположенного на Афинском Акрополе. | This is the Pediment 's sculptures from the East end of the Parthenon on the Acropolis in Athens. |
Он включает в себя множество редких статуй, а также каменные и мраморные саркофаги. | It includes many rare statues, as well as stone and marble sarcophagi. |
Две мраморные плиты представляющие десять заповедей и мраморная звезда Давида были также разрушены. | Two marble tablets representing the Ten Commandments and a marble Star of David were also shattered. |
Для этой скульптуры в левую сторону. | For this sculpture to the left. |
Оригами стало формой искусства, формой скульптуры. | It's become an art form, a form of sculpture. |
(М) это изображение бронзовой скульптуры Матисса. | SPEAKER 1 it's a painting of a bronze sculpture by Matisse. |
Просто придать глыбе общую форму скульптуры. | You're just getting the general shape of the sculpture. What would happen if you hacked at it and something cracked in a way and took off a big slice that you didn't want? |
Каждый делает маленькую часть большой скульптуры. | Every one makes a little part of a large sculpture. |
Работаем остаток скульптуры тем же образом. | Work the rest of the sculpture in the same fashion. |
Мы работаем длинную сторону нашей скульптуры. | We work on the long side of our sculpture. |
Выпуклый фаянс создает ощущение рельефной скульптуры. | this faience of raised to create kind of relief sculpture |
Примерно через десять лет после завершения строительства тяжелые мраморные плитки начали падать с фасада. | Less than ten years after the completion, heavy marble tiles started to fall off from the facade. |
Похожие Запросы : скульптуры Парфенона - мраморные каменоломни - мраморные горы - мраморные лестницы - тело скульптуры - класс скульптуры - искусство скульптуры - звук скульптуры - отделение скульптуры - тело скульптуры - общественный скульптуры - гель скульптуры - скульптуры галерея - наружные скульптуры