Перевод "мусульманская религия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

религия - перевод : мусульманская религия - перевод :
ключевые слова : Religion Religion Islam Religious Science

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мусульманская гражданская война
The Muslim Civil War
Пакистан мусульманская страна.
Pakistan is a Muslim country.
Всемирная мусульманская лига
Dry sources for terrorist financing whether from individuals or associations and institutions hiding under charitable work by issuing laws to fight money laundering and controlling money transfers among countries aimed at financing terrorism.
Всемирная мусульманская лига
Muslim World League
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
I follow the faith of my fathers, of Abraham and Isaac and Jacob.
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
And I have chosen the religion of my forefathers, Ibrahim and Ishaq and Yaqub it is not rightful for us to ascribe anything as a partner to Allah this is a grace of Allah upon us and upon mankind, but most men are not thankful.
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
And I have followed the creed of my fathers, Abraham, Isaac and Jacob.
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
And I have followed the creed of my fathers, Ibrahim and Is'haq and ya'qub it is not for us to associate aught with Allah.
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
And I have followed the religion of my fathers, Ibrahim (Abraham), Ishaque (Isaac) and Ya'qub (Jacob) , and never could we attribute any partners whatsoever to Allah.
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
And I have followed the faith of my forefathers, Abraham, and Isaac, and Jacob.
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
It is not for us to associate any with Allah in His Divinity.
Эта религия является Божьей милостью и добродетелью по отношению к нам и всем верующим, которые следуют нашим путем. Мусульманская вера и правая религия являются величайшей из всех милостей, которыми Аллах одарил Своих рабов.
It never was for us to attribute aught as partner to Allah.
Мусульманская история богата такими случаями.
Muslim history is full of such cases.
4. Африканская мусульманская партия (АМП)
4. African Muslim Party (AMP)
Мусульманская угроза, конечно, не является выдумкой.
The Muslim threat is, of course, not a fantasy.
Мусульманская сторона также отвергла этот плана.
That plan was also rejected by the Muslim side.
Это вдохновляющая религия, не религия контроля.
It's an aspirational religion, not a control religion.
Ислам религия.
Islam is a faith.
Религия возвращается?
The Return of Religion?
Религия опасна.
Religion is dangerous.
Религия это?
Is it religion?
Это религия.
It's a religion.
Но это также и очень бедная мусульманская страна.
It is also a very poor Muslim country.
Да, мы мусульманская нация и мы горды этим.
Yes, we are a Muslim nation, and we are proud of it.
Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь.
Verily this your order is one order, and I am your Lord so worship Me.
Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь.
Indeed this religion of yours, is one religion and I am your Lord, therefore worship Me.
Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь.
'Surely this community of yours is one community, and I am your Lord so serve Me.'
Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь.
Verily this community of yours is a single community, and I am your Lord so worship Me.
Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь.
Truly! This, your Ummah Sharia or religion (Islamic Monotheism) is one religion, and I am your Lord, therefore worship Me (Alone).
Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь.
This community of yours is one community, and I am your Lord, so worship Me.
Воистину, эта ваша религия религия единая. Я же ваш Господь.
Lo! this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.
Религия Зороастриец парс
Religion Parsi Zoroastrian
Ислам мирная религия.
Islam is a religion of peace.
Религия Сертана уникальна.
Religion in the Sertão also has a unique twist.
Религия это ложь.
Religion is a lie.
Женщины и религия
Women and Religion
Правило 12 Религия
Rule 12 Religion
Культура и религия
Culture and religion
Образование глобальная религия.
Well, education is a global religion.
Детям необходима религия.
Children need religion.
В случае Махатхира, возможно, действует некая извращённая мусульманская солидарность.
In the case of Mahathir, a twisted kind of Muslim solidarity is probably at work.
Мусульманская женщина исследование, перечень потребностей и выработка предложений , исследование.
) have worked out studies on socially excluded groups Gender and socially excluded groups a study of bibliographic review , Athens 2001, Family Legal Relations of Greek Muslims , Thessaloniki 2001, Muslim Women a study and recording of needs, working out of proposals , Research
Скажи Такова религия Аллаха! А чья религия может быть лучше религии Аллаха?
We have taken the colouring of God and whose shade is better than God's?
Воистину, ваша религия религия единая, а Я ваш Господь. Бойтесь же Меня!
Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me.
Скажи Такова религия Аллаха! А чья религия может быть лучше религии Аллаха?
We have taken the colour (religion) of Allah and whose colour (religion) is better than that of Allah?

 

Похожие Запросы : мусульманская умма - мусульманская вера - мусульманская вуаль - мусульманская лига - мусульманская страна - мусульманская женщина - мусульманская нация - мусульманская империя - она мусульманская - христианская религия - языческая религия - истинная религия - пятидесятники религия