Перевод "мы были разочарованы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мы - перевод : мы - перевод : были - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы были разочарованы - перевод : разочарованы - перевод : разочарованы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы были разочарованы. | We were disappointed. |
Мы не были разочарованы. | We weren't disappointed. |
Мы были в нём разочарованы. | We were disappointed in him. |
Мы были разочарованы результатами эксперимента. | We were disappointed with the results of the experiment. |
Мы были очень разочарованы результатами. | We were very disappointed with the results. |
Мы разочарованы. | We're disappointed. |
Но Вы были разочарованы? | But you were disappointed. |
Мы не разочарованы. | We aren't disappointed. |
Мы не разочарованы. | We're not disappointed. |
Мы все разочарованы. | We're all disappointed. |
Мы крайне разочарованы. | We're extremely disappointed. |
Мы разочарованы результатами. | We're disappointed with the results. |
Некоторые были разочарованы отсутствием в этом поэзии. | Some people were disappointed there was not poetry. |
Мы очень разочарованы в тебе. | We're very disappointed in you. |
Мы очень разочарованы в вас. | We're very disappointed in you. |
Мы разочарованы друг другом, правда? | We're a big disappointment to each other, aren't we? |
Ассамблея, конечно же, представляет себе, насколько мы были расстроены и разочарованы этим заявлением. | The Assembly can certainly imagine how upset and disappointed we were by that statement. |
Ли и его офицеры были крайне разочарованы неудачами. | Lee and his officers were disgusted with their lack of success. |
Мы были глубоко разочарованы тем, что наши усилия, направленные на то, чтобы открыть эту новую страницу, были отвергнуты. | We were deeply disappointed that our efforts to turn a new page were rejected. |
Они были разочарованы тем, что Вы не можете прийти. | They were disappointed that you could not come. |
Ты правда думаешь, что Том и Мэри были разочарованы? | Do you really think Tom and Mary were disappointed? |
Вы правда думаете, что Том и Мэри были разочарованы? | Do you really think Tom and Mary were disappointed? |
Многие, кто протестовал против режима в 2009 году, были разочарованы. | Many who protested against the regime in 2009 are disillusioned. |
Поэтому нет необходимости говорить, что мы были разочарованы нарушением моратория, которое имело место несколько дней назад. | Needless to say, therefore, we were disappointed at the breach of the moratorium that occurred a few days ago. |
Вы разочарованы? | Are you disappointed? |
Вы разочарованы? | You mean you're disappointed? |
Мы радуемся нашему выбору, затем разочарованы ее вкусом. | We are happy with our choice, then disappointed with its taste! |
Как и другие, мы были разочарованы в связи со слабой представленностью этой темы в тексте итогового документа. | Like others, we were disappointed at the meagre substance on this topic that found its way into the outcome document. |
Разумеется, те, кто представляли себе вторую Бреттон Вудскую конференцию, были разочарованы. | Of course, those who dreamed of a Bretton Woods nbsp II were disappointed. |
Однако, как и многие другие, мы разочарованы результатами Саммита. | However, like many others, we are disappointed with the results. |
Мы разочарованы нестабильностью, которая по прежнему потрясает бывшую Югославию. | We are disappointed at the instability that continues to engulf the former Yugoslavia. |
Наши сердца разочарованы . | Hearts are disappointed. |
Они будут разочарованы. | They're gonna be sore about this. |
Вы, наверное, разочарованы. | You must be disappointed, Father. |
Разочарованы небось? l | You're a little disappointed, aren't you? |
Мы были столь же разочарованы неспособностью участников саммита добиться какого либо прогресса в этом абсолютно жизненно важном вопросе. | We were equally disappointed at the inability of the summit to make any progress on that absolutely vital issue. |
Я должен добавить, что мы разочарованы тем фактом, что эти два доклада не были переведены и распространены раньше. | I must add that we are disappointed that these two reports were not translated and distributed at an earlier date. |
Но те, кто ожидал исламистского адского огня от Давутоглу, были глубоко разочарованы. | But those who expected Islamist fire and brimstone from Davutoglu were deeply disappointed. |
Ноам и я, уже состоявшиеся профессора информатики, были одинаково разочарованы одним феноменом. | Noam and I were already computer science professors, we were equally frustrated by the same phenomenon. |
И конечно, мы все будем глубоко разочарованы когда это произойдет. | And of course, we all will be deeply disappointed when we do. |
Вы не будете разочарованы. | You won't be disappointed. |
Надеюсь, вы не разочарованы. | I hope you aren't disappointed. |
Вы не будете разочарованы. | You won't be disappointed. |
Они не будут разочарованы. | They'll not be disappointed. |
А теперь, наверно, разочарованы. | And now you're probably disappointed. |
Похожие Запросы : были разочарованы - мы разочарованы - мы были - мы были - мы были - мы были - Мы были - мы были - мы были - были мы - мы были - мы были ранжированы