Перевод "мы начнем" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы начнем - перевод : мы - перевод : Начнем - перевод : мы начнем - перевод : мы начнем - перевод : мы начнем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы скоро начнем. | We'll begin shortly. |
Да, мы начнем. | Yeah, we're started. |
Мы начнем с простого. | We'll start with the easy stuff. |
Поэтому мы начнем отсюда. | So you want to start here. |
Мы начнем с определения | And we'll start with the, the notion of future value. |
Мы начнем с двух. | We will begin with two. |
С чего мы начнем? | What will we do first? |
Мы сейчас начнем, Стив. | Well, here we go, Steve. |
Мы начнем новую жизнь. | We can start a new life together. |
Мы начнем, вот увидишь. | We will, you'll see. |
Завтра мы начнем снова. | Tomorrow we begin again. |
Завтра мы начнем снова . | Tomorrow we begin again. |
Сейчас мы начнем процесс голосования. | We shall now begin the process. |
Мы сейчас начнем процедуру голосования. | We shall now begin the voting process. |
Как мы начнем это измерять? | How would we begin to measure that? |
Знаешь, с чего мы начнем? | You know what we're going to do? |
Мы начнем всё с начала. | No, we're starting all over. |
Ладно, тогда мы начнем действовать. | All right, we'll take action then. |
Немножко музыки и мы начнем. | A little music accompaniment and we shall begin. |
Когда мы начнем наш спектакль? | When do we make our move? |
И начнем мы с одной речи. | We're going to start with speech. |
Мы начнем завтра, если погода позволит. | We will start tomorrow, weather permitting. |
Мы начнем вечеринку, когда он придет. | We will begin the party when he comes. |
Но начнем мы с Уровня Один. | But we're going to start with what we call Stage One. |
Итак, мы начнем с отрывка текста. | So we're going to start with a bunch of text. |
Если мы обозлимся и начнем кричать, мы обречены. | If we become angry and yell, we are doomed. |
Мы думали, как мы начнем петь без вас. | We were wondering how we would sing without you. |
И если мы не начнем менять этот тренд сегодня мы потеряем доллар и начнем выглядеть как Исландия | And if we don't start changing this trend line, we are going to lose the dollar and start to look like Iceland. |
Мы начнем в Кении, Вьетнаме и Эфиопии. | We will start in Kenya, Vietnam, and Ethiopia. |
Мы начнем завтра в 6 00 утра. | We'll start tomorrow at 6 00AM. |
В следующем уроке мы почти начнем играть. | We're nearly going to start playing stuff. |
И мы начнем наслаждаться полным банковским покрытием. | At the end of the first year, or so, all of the national debt would be paid, and we could start enjoying the benefits of full reserve banking. |
Я думаю, что мы начнем видеть изменения. | I think we're starting to seeů changes . |
Мы начнем с разговора о сложных процентах. | And we're gonna start by talking about just compounding. |
И сперва мы начнем с хороших новостей. | And first, we'll start with some good news. |
Итак, мы начнем с временной стоимости денег. | So we'll start with the time value of money. |
Я выпью чашечку, и мы начнем сначала. | We'll have a cup and try again. |
Я не шучу, мы начнем год правильно | I'm not kidding. We'll start the year off right. |
И может, мы начнем все с начала. | Maybe we can start all over again. |
Начнем. | So let's start. |
Начнем. | Let's begin. |
Начнем. | Let's get started. |
Начнем. | So let's try to do this. |
Начнем. | Here it comes. |
Начнем. | Here we go. |
Похожие Запросы : если мы начнем - прежде чем мы начнем - прежде чем мы начнем - Давайте начнем - мы, - мы,