Перевод "мы построили" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : построили - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы построили - перевод : мы построили - перевод : мы построили - перевод : мы построили - перевод :
ключевые слова : Together Where Find Then Built Pyramids Wall Build Building

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы построили модель.
So we made a model.
Мы построили двигатели, мы построили 100 различных двигателей за последние 2 года.
We built engines so we built 100 different engines over the last two years.
Грузовиков, которые построили мы.
Trucks that we have constructed.
Там мы построили Наутилус .
It was there that we built the Nautilus.
Мы построили идеальное общество потребления.
We have built a perfect society of consumption.
Поэтому мы построили большие модели.
So we built big models.
Мы построили график масштабов атак.
So we plot data for sample on this.
Мы полагаем они построили мост.
Well the point is that's what we think. They built the bridge.
Мы даже построили 3D кинотеатр.
We even built a theater there 3D movie.
И мы построили трех нитевую модель.
So we built a three stranded model.
Правда, станцию мы еще не построили.
As soon as they throw enough stones, we're gonna build a station.
Мы начали с ручья и построили дом вдоль него построили плотину, и получилось озеро.
And we started with the stream and built the house along the stream dammed it up to make a lake.
Мы с Томом построили домик на дереве.
I built a treehouse with Tom.
Вокруг этого мы и построили нашу кампанию.
So that's what we'd build the campaign around.
Мы хотим, чтобы вы построили новое здание.
We need you to do a new building.
Мы построили на этом весь наш бизнес.
We built our entire business around it.
Это пример, который мы построили для Бали.
It's a model we built for Bali.
Для этого мы построили сумасшедшую систему освещения.
There's a crazy rig that we built for this.
Вот такой график мы построили для Ирака.
We did this exact same thing for Iraq.
Мы построили дом в Наре, в горах.
We built a house in Nara in the mountains.
Мы построили его своими руками из пустоты.
We made it with our own hands, out of nothing.
Но к 1991 мы наконец то её построили.
But by 1991 we finally had this thing built.
Мы построили Леонардо вместе со Стэн Уинстон Студио.
We developed Leonardo in collaboration with Stan Winston Studio.
Мы построили огромную математическую модель работы двигателя Стирлинга.
We built a huge mathematical model of how a Stirling engine works.
Скала, на которой мы построили то, что называется
The rock on which we have built.
Построили школы.
Schools were built.
Вот это корейская церковь, которую мы построили в Квинсе.
This is a Korean church that we did in Queens.
И так, мы построили первый Босоногий колледж в 1986.
So we built the first Barefoot College in 1986.
Энтерпрайз мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали.
We don't have the Enterprise, but we've got an ion drive now.
Поэтому мы построили другую версию продукта, режим единичного игрока.
So we built another version of the product, single player mode.
Вот мы и построили Ushahidi для краудсорсинга такой информации.
So what we built of course, Ushahidi, is crowdsourcing this information.
Энтерпрайз мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали.
We don't have the Enterprise, but we've got an ion drive now.
Эта страна является большим, потому что мы построили вместе.
This nation is great because we built it together.
В предыдущем ролике мы построили проекцию Ньюмена для этана.
In the last video, we visualized an ethane molecule with a Newman Projection.
После этого мы построили наше поточное производство в Китае.
So then we went forward and built our production line in China.
Итак, мы построили первый Босоногий колледж в 1986 м.
So we built the first Barefoot College in 1986.
Системы образования мы построили по модели закусочных быстрого питания.
We have built our education systems on the model of fast food.
Зеленая Школа это пример, который мы построили для всех нас.
Green School is a model we built for the world.
Зеленая Школа это пример, который мы построили для всех нас.
Green School is a model we built for the world.
Для TED мы построили робота, вот там, прототип, с хвостом.
So for TED we actually built a robot, over there, a prototype, with the tail.
И, в общем, построили общество, в котором мы живем сейчас.
And, you know, built the society that we now live in.
За лето с моими студентами мы построили больше 50 домов.
So during the summer with my students, we built over 50 units of the shelters.
За лето мы с моими студентами построили больше 50 секций.
So during the summer with my students, we built over 50 units of the shelters.
Они построили мост.
They constructed a bridge.
Мальчики построили плот.
The boys built a raft.

 

Похожие Запросы : построили основу - Вы построили - когда-то построили - построили нашу репутацию - когда-то построили - мы, - мы,