Перевод "мы разделили вместе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Вместе - перевод : вместе - перевод : мы - перевод : вместе - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : мы разделили вместе - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы разделили счёт. | We split the bill. |
Землю то мы разделили... | The earth is something we split... |
И мы разделили мосты. | And we split these bridges. |
Мы с Томом разделили счёт. | Tom and I split the bill. |
Мы разделили на 10 один раз, а затем мы разделили на 10 еще один раз. | We're dividing by 10 once, and then we're dividing by 10 again. |
Мы разделили деньги на троих поровну. | We shared the money evenly amongst the three of us. |
Мы разделили их на пять отделений. | We sized them into five compartments. |
Мы разделили их на двенадцать колен родов. | And We cut them up into twelve tribes, nations. |
Мы разделили их на двенадцать колен родов. | And We cut them up into twelve tribes as communities. |
Мы разделили этих людей на двенадцать колен. | And We cut them up into twelve tribes as communities. |
Мы разделили их на двенадцать колен родов. | And We divided them into twelve tribes (as distinct) nations. |
Мы разделили их на двенадцать колен родов. | We divided them into twelve tribal communities. |
Мы разделили этих людей на двенадцать колен. | We divided them into twelve tribal communities. |
Мы разделили их на двенадцать колен родов. | And We divided them into twelve tribes, forming them into communities. |
Мы разделили этих людей на двенадцать колен. | And We divided them into twelve tribes, forming them into communities. |
Мы разделили этих пациентов на 2 группы. | We divided the patients into two groups. |
И Мы разделили их по двенадцать колен народов. | And We cut them up into twelve tribes, nations. |
И Мы разделили их по двенадцать колен народов. | And We cut them up into twelve tribes as communities. |
И Мы разделили их по двенадцать колен народов. | And We divided them into twelve tribes (as distinct) nations. |
И Мы разделили их по двенадцать колен народов. | We divided them into twelve tribal communities. |
И Мы разделили их по двенадцать колен народов. | And We divided them into twelve tribes, forming them into communities. |
Высокие волны разделили их. Неверный сын исчез, и утонул он вместе с другими неверующими. | And a wave came between them, and he was among those who were drowned. |
Высокие волны разделили их. Неверный сын исчез, и утонул он вместе с другими неверующими. | And the waves came between them, and he was among the drowned. |
Высокие волны разделили их. Неверный сын исчез, и утонул он вместе с другими неверующими. | And a wave intervened betwixt the twain so he was of the drowned. |
Высокие волны разделили их. Неверный сын исчез, и утонул он вместе с другими неверующими. | And a wave came in between them, so he (the son) was among the drowned. |
Высокие волны разделили их. Неверный сын исчез, и утонул он вместе с другими неверующими. | And the waves surged between them, and he was among the drowned. |
Высокие волны разделили их. Неверный сын исчез, и утонул он вместе с другими неверующими. | Thereupon a wave swept in between the two and he was drowned. |
Высокие волны разделили их. Неверный сын исчез, и утонул он вместе с другими неверующими. | And the wave came in between them, so he was among the drowned. |
Воры разделили добычу. | The thieves divided their booty. |
Мы разделили этот четырехугольник на два треугольника АСВ и DBC | We've split this quadrilateral to two triangles triangle ACB and triangle DBC |
Мы выросли вместе, мы работали вместе. | We were kids together, grew up together, worked together. |
Мы ездим верхом вместе, мы, знаете, мы, мы едим вместе и мы спим вместе. | We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together. |
Деньги разделили на троих. | The money was divided among the three. |
Они разделили счёт пополам. | They split the bill evenly. |
Они разделили счёт напополам. | They split the bill evenly. |
Они разделили счёт поровну. | They split the bill evenly. |
Мы ходили вместе, вместе снимали. | We were walking together, taking pictures together. |
Мы вместе пришли, вместе уйдём! | We came together, we'll go together! |
Мы будем вместе, всегда вместе. | We'll be together, always together. |
Мне хотелось бы поблагодарить фанов Backstreet Boys за все прекрасные моменты, которые мы разделили вместе, я очень хочу включить вас в следующую фазу своей жизни. | I would like to thank the Backstreet fans for all the beautiful memories we have shared together and look forward to including you in the next phase of my life. |
Мы разделили Коран для того, чтобы ты читал его людям не спеша. | We have divided the Qur'an into parts that you may recite it to men slowly, with deliberation. |
Мы разделили Коран для того, чтобы ты читал его людям не спеша. | And (it is) a Quran which We have divided (into parts), in order that you might recite it to men at intervals. |
Мы разделили Коран для того, чтобы ты читал его людям не спеша. | A Quran which We unfolded gradually, that you may recite to the people over time. |
Вопервых, мы будем вместе, и мы хотели этого вместе, планировали его вместе. | First because we'll be together, and we wanted it together, planned it together. |
Мы вместе. | Go along with you, boy. |
Похожие Запросы : мы разделили - мы разделили - мы разделили - мы разделили - мы вместе - вместе мы - Вместе мы - мы вместе - мы вместе - мы были вместе - мы работали вместе - мы стояли вместе - мы сидели вместе - мы едем вместе