Перевод "мы сердечно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сердечно - перевод : мы - перевод :
We

мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : сердечно - перевод : мы сердечно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сердечно благодари.
Show your gratitude.
Сердечно поздравляю, госпожа Флоттманн!
Congratulations, Mrs. Flottman!
font color e1e1e1 Сердечно приветствую!
A hearty welcome!
Всех я вас люблю сердечно
And I love you all, dear brothers!
Мы добрались туда двадцать минут спустя, и начали процедуру сердечно лёгочной реанимации ребёнка.
When we got there, 20 minutes later, we started CPR on the kid.
Первая подпретензия Лечение сердечно сосудистых, респираторных
Consequently, Syria has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules.
Я сердечно поблагодарила его и спросила
I thanked him with all my heart, and I asked him,
Сердечно рад вас видеть, ваша милость!
Good time of day unto my gracious lord.
Сердечно приветствую вас от имени отделения.
I welcome you, gentlemen, on behalf of all.
Иногда первый симптом сердечно сосудистого заболевания смерть.
Sometimes the first symptom of cardiovascular disease is death.
Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе.
I'm warmly greeting you on Tatoeba too.
Он знает нас и любит нас сердечно.
His lordship knows me well... and loves me well.
Болезни сердечно сосудистой системы кажутся ещё более серьёзными.
Heart disease seems far more serious.
Такой режим работы сердечно сосудистой системы намного безопаснее.
Their heart was still pounding, but this is a much healthier cardiovascular profile.
Он страдает от диабета, сердечно сосудистых заболеваний и ревматизма.
He suffers from diabetes, heart disease, and rheumatism.
Иди прочь font color e1e1e1 ...и сердечно приглашаю смотреть!
Are heartily welcome!
При назначении воды врач обязательно учитывает состояние сердечно сосудистой системы.
When prescribing water treatment, the doctor must take into account the condition of the cardiovascular system.
Переход на средиземноморскую диету может понизить риск сердечно сосудистых заболеваний.
Adopting a Mediterranean diet can reduce the risk of cardiovascular disease.
В предшествующий период уровень смертности от сердечно сосудистых заболеваний возрос.
In the previous period, the rate of morbidity of cardiovascular illnesses had increased.
С годами это может вызвать риск заболеваний сердечно сосудистой системы.
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage.
Мы сердечно приветствуем ее полноправное участие в работе Организации Объединенных Наций и желаем ей всего самого доброго в будущем.
We heartily welcome its full participation in the work of the United Nations and we wish it well in the future.
Лёгкие, сердце, вены, артерии и мелкие капилляры образуют сердечно сосудистую систему.
Lungs, heart, veins, arteries and capillaries form the cardiovascular system.
С этого дня я более не способен искренне и сердечно переживать.
After that day I ceased to be capable of genuine heartfelt concern.
1993 1996 работал в Институте сердечно сосудистых заболеваний Гладстона, Сан Франциско.
From 1993 to 1996, he was at the Gladstone Institute of Cardiovascular Disease.
И еще у них в шесть раз меньше сердечно сосудистых заболеваний.
And one sixth the rate of cardiovascular disease.
Сердечно рад я видеть пред собою Вас, брат достойный, Англии король.
Right joyous are we to behold your face, most worthy brother England
Представление им Генеральной Ассамблее доклада этого важного органа само по себе является свидетельством нового духа сотрудничества, который мы сердечно приветствуем.
His presentation to the General Assembly of the report of this principal organ is in itself a sign of a new spirit of cooperation, which we welcome wholeheartedly.
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
Maybe our Lord will give us better than this. We turn to our Lord in supplication.
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
Hopefully, our Lord will give us a better replacement than this we now incline towards our Lord.
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
It may be that our Lord will give us in exchange a better than it to our Lord we humbly turn.'
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
Belike our Lord may exchange for us better garden than this verily we are Unto our Lord beseechers.
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
We hope that our Lord will give us in exchange a better (garden) than this. Truly, we turn to our Lord (wishing for good that He may forgive our sins, and reward us in the Hereafter).
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
Perhaps our Lord will give us a better substitute for it. We are turning to our Lord.
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
Maybe our Lord will give us a better orchard in its place to our Lord do we penitently turn.
Господь наш, может быть, заменит его нам лучшим сердечно предаемся Господу нашему!
It may be that our Lord will give us better than this in place thereof. Lo! we beseech our Lord.
В этот период возрос также уровень смертности из за сердечно сосудистых заболеваний.
In this period, the death rate due to cardiovascular diseases also increased.
катетеры для сердечного стимулирования (необходимые для лечения тяжелобольных, страдающих сердечно сосудистыми заболеваниями)
Cardiac stimulation catheters (which affects the treatment of patients with cardiovascular diseases in critical condition)
Мое правительство сердечно приветствует возвращение Южной Африки в семью государств Генеральной Ассамблеи.
My Government heartily welcomes South Africa back to the General Assembly.
Он увеличивает риск всех заболеваний от обычной простуды до сердечно сосудистых заболеваний.
It increases the risk of everything from the common cold to cardiovascular disease.
Мой дорогой Кралик, я от всех нас хотел бы сердечно поздравить вас!
Kralik, I think I speak for all of us when I say heartiest congratulations.
Поэтому Свазиленд приветствует немедленный благоприятный отклик многих стран региона на этот договор, и мы сердечно поддерживаем процесс, начатый этим историческим рукопожатием.
Swaziland therefore welcomes the immediate favourable response to the treaty from many in the region, and we offer our wholehearted support to the process begun with that historic handshake.
Мы сердечно приветствуем новых членов семьи Организации Объединенных Наций и поздравляем их правительства и народы в связи с этим мужественным шагом.
We warmly welcome the new Members of the United Nations family and congratulate their Governments and peoples on taking this courageous step.
НЬЮ ЙОРК Стресс способствует развитию сердечно сосудистых заболеваний и депрессии, помимо других болезней.
NEW YORK Stress contributes to the onset of cardiovascular disease and depression, among other illnesses.
Как сообщают, он страдает от гипертонии, увеличения предстательной железы и сердечно сосудистой недостаточности.
He reportedly suffers from high blood pressure, an enlarged prostate gland and heart problems.
Основными причинами смертности являются рак, сердечно сосудистые заболевания и респираторные инфекции у пожилых.
The principal causes of death are cancer, heart disease and respiratory infections of the aged.

 

Похожие Запросы : Мы сердечно приветствуем - мы сердечно благодарим - мы сердечно приглашаем - сердечно приветствую - сердечно приветствуем - ваша сердечно - сердечно пригласил - сердечно благодарю - Сердечно поздравления - сердечно спросить - сердечно больных - сердечно благодарю