Перевод "мы смотрим за" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы часто смотрим телевизор за завтраком. | We often watch TV while we're eating breakfast. |
Мы смотрим телевизор. | We are watching TV. |
Мы не смотрим. | We're not looking. |
Мы не смотрим. | We're not watching. |
Мы смотрим фильм. | We're watching a movie. |
Мы смотрим фильм. | We're watching a film. |
Мы смотрим телевизор. | We're watching TV. |
Мы просто смотрим. | We're just looking around. |
Мы все смотрим. | We're all watching. |
Мы же смотрим. | We were watching it well. |
Мы смотрим здесь. | We look here. |
Мы смотрим, дорогая. | We're watching, darling. |
Мы вместе смотрим телевизор. | We watch TV together. |
Мы сейчас смотрим фильм. | We're watching a movie now. |
Мы смотрим новый фильм. | We are watching a new film. |
Мы часто смотрим телевизор. | We watch a lot of TV. |
Мы смотрим на интернет. | We look at the internet. |
Почему мы смотрим ввысь? | Why are we looking up? |
Мы смотрим на кристалл. | We'll gaze into the crystal. |
Просто потому, что мы захвачены процессом выживания, мы не смотрим за пределы этого. | Because, simply we are just trapped in the survival process, we are not looking beyond that. |
Мы каждый день смотрим телевизор. | We watch TV every day. |
Мы смотрим телевизор каждый день. | We watch TV every day. |
Мы просто стоим и смотрим. | I think we all kind of stand and watch. |
И именно это мы смотрим. | And that's what we see. |
Мы смотрим на них спереди. | We look at them from the front. |
Мы смотрим прямо в центр. | We're looking right there in the center. |
Мы смотрим на вещи по разному. | We see things differently. |
Мы смотрим на часть Форума Траяна. | We're looking out at a part of the Forum of Trajan. |
И мы тоже смотрим на него. | And so our eyes go to Christ as well. |
Мы так редко смотрим на небо. | We so rarely look at the sky. |
Такое впечатление, что мы смотрим сверху | It's as if we are looking down from above some hell. |
Для этого мы и смотрим телевизор. | That's what we're watching TV for. |
Это как мы смотрим на это. | It's how we look at it. |
Мы так редко смотрим на небо! | We so rarely look at the sky. |
Мы смотрим на три социальные сети. | We look at three social networks there. |
Мы смотрим на этот желтый квадрат. | We're looking at that yellow box. |
Иными словами, как мы смотрим для лучшего значения, мы смотрим на все возможные направления от перебирая все действия. | Put differently, as we look for a better value we look into all possible directions by looping over all actions. |
Как и вы, мы смотрим и слушаем. | Like you, we're watching and listening. |
Мы всегда осуждающе смотрим на жертв насилия. | Because we often look down at rape victims. |
Мы смотрим на него как на героя. | We regard him as our hero. |
Мы почти каждый вечер смотрим вместе телевизор. | We watch TV together almost every evening. |
Здесь мы смотрим с юга на север. | So here we're looking from the south, look north. |
Мы смотрим на них и на скупо | We look at them and at the meagerly |
Но мы все равно смотрим на кусочки. | But still, we look at the pieces. |
А потому мы смотрим на 2001 год. | And there we are, 2001. |
Похожие Запросы : мы смотрим - везде мы смотрим - как мы смотрим - мы смотрим на - мы смотрим в будущее - смотрим также - мы за - мы выступаем за - мы стоим за - мы голосуем за - из-за мы - мы боремся за - мы конкурируем за - мы платим за