Перевод "навели первые" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

навели первые - перевод : навели - перевод :
ключевые слова : Research Locked Cleaned Upon Steps Early Ones Five Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Господин директор, порчу навели вы.
Principal... the evil eye... is you!
Мы навели справки о его прошлом.
We made inquiries into his past.
...и навели на него порчу, нагадив у дверей! ..
And they cast a spell on Martin the Writer with the water they threw against his door.
На эту мысль меня навели неполученные мною письма!
That's the excuse I made to myself for those letters I didn't get!
Прежде чем заниматься делами города, навели бы порядок в своих!
Rather than look after the town's business, you should look after your own !
К тому времени как мама пришла, мы уже навели порядок в комнате.
By the time our mother came, we had cleaned our room.
Это картина Рене Магритта, и я хочу, чтобы вы мысленно в своем воображении навели здесь порядок.
This is a picture by Rene Magritte, and I'd like you all to inwardly like in your head, that is to tidy that up.
Ну, первые часы... то есть, первые месяцы... или первые годы.
At the beginning, during the first hours... well, the first months...
Это первые клонированные телята, первые клонированные волки. И, наконец, первые клонированные поросята
These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, and then, finally, the first cloned piglets
Первые шаги?
A first step?
Первые шаги
Starting Points
Первые австралийцы.
The first Australians.
Мы первые!
Beat you!
Были уже проведены первые стажировки и выделены первые стипендии.
149149 activitiesactivities smallersmaller thanthan thethe overalloverall
Террористические атаки на Америку и война против Талибана навели многих на глубокомысленные размышления о взаимосвязи между культурным и экономическим развитием.
The terrorist attacks in America and the war against the Taliban have incited wide speculation about the relationship between culture and economic development.
Японские корабли навели на Блю более 50 своих орудий и были готовы открыть огонь сразу, как только Блю обнаружит их.
The Japanese ships held their course while pointing more than 50 guns at Blue , ready to open fire at the first indication that Blue had sighted them.
Конечно, после сельскохозяйственных обществ появились первые цивилизации, первые города, построенные из кирпича и цемента, первые империи.
Of course, with agriculture came the first big civilizations, the first cities built of mud and brick, the first empires.
Первые впечатление важны.
First impressions are important.
Первые 72 должности
First 72 posts
Первые 30 дней
First 30 days
Показаны первые 20.
This is one through 20.
Первые тревожные сигналы
First signs of concern
Первые 4 пузыря.
First four bubbles.
Плавание, первые принципы.
Swimming, first principles.
Обрежьте первые пузыри.
Cut off the 1st bubbles.
Они первые начали.
They killed Casy first.
В первые недели...
In those first few weeks...
Первые деньги мои.
The first money's mine, remember.
...первые модники Лондона.
The two best dressed men in London.
первые 10 дней...
For the first, say, ten days ...
Это были первые американские и возможно первые части Союзников осуществлявшие вторжение.
These would be the first U.S. and possibly the first Allied troops to land in the invasion.
Первые сотовые телефоны, первые персональные компьютеры были изобретены в 1970 х.
The earliest cell phones, the earliest personal computers were invented in the 1970s.
Итак, первые пара часов это как первые пара часов чего угодно.
So, the first couple hours are just like the first couple hours of anything.
Это первые клонированные телята, первые клонированные волки. И, наконец, первые клонированные поросята Алексис, Криста, Каррэл, Джэни и Точка ком.
These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, and then, finally, the first cloned piglets Alexis, Chista, Carrel, Janie and Dotcom.
Дамы первые, женщины последние
Ladies First, Women Last
Здесь первые знаки обнадёживают.
Here, the early signs are reassuring.
Первые сообщения на Твиттере.
First tweets about Per's detention.
Первые леди серые кардиналы
First Ladies as grey cardinals
Мы здесь были первые.
We got here first.
Возникли первые угольные рудники.
Was first coal mines.
Первые годы русской кинематографии.
Ранние годы русской анимации.
Появились первые признаки давки.
...
Герман М. Первые впечатления.
Герман М. Первые впечатления.
Или отцы наши первые?
And our fathers too?
или отцы наши первые?
And so will our fathers?

 

Похожие Запросы : первые свидетельства - первые мысли - первые результаты - первые победы - первые поставки - первые клиенты - первые зачатки - первые румяна - первые результаты - первые достижения - Первые месяцы - ставит первые - первые приоритеты