Перевод "навыки знаний" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
навыки - перевод : навыки знаний - перевод : знаний - перевод : знаний - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(ЕСА) охватывает широкий круг деятельности, знаний и навыков, например персональные навыки управление, написание отчётов, навыки представления .. обучение языкам использование информационной технологии. | CourtCourt andand itsits auditaudit teamsteams toto carrycarry outout theirtheirfunctionsfunctionsasasefficientlyefficientlyandandeffectivelyeffectivelyasaspossible.possible.ThusThusourouraimaimisistoto provideprovidetrainingtrainingthatthatisisrelevant,relevant,isistimely,timely,andandisisofofthethehighesthighestpossiblepossiblequality.quality. |
Но, несмотря на все различия, врожденные навыки и система мировых знаний стали значительно ближе в последнее десятилетие. | For all their perceived differences, the indigenous knowledge and global knowledge systems have become much closer in the past decade. |
Жизненные навыки. | Life skills. |
Теперь, навыки. | Now, skill. |
Прокачивать навыки. | Skill power. |
Особые навыки? | Special skill? |
Руководящие навыки Обамы | How Obama Leads |
Требуемые профессиональные навыки | Skills required |
g) Навыки планирования. | (g) Planning skills. |
b) Физические навыки | (b) Physical skills |
Основные коммуникационные навыки | Basic communication skills |
Будь верен навыки | Be faithful your skills |
Это навыки выживания. | These are survival skills. |
ii) создание потенциала контроль качества труда навыки преподавания и навыки обучения | (ii) capacity building performance management, training skills, and coaching skills |
Специализированные навыки плюс организационные навыки такая комбинация даёт высокую гарантию успеха. | Specialized skills and facilitation skills are the combination that leads to strong success. |
Разумеется, некоторые навыки (т.е. владение языком или навыки работы с компьютером) поддаются оценке на уровне обучения в намного большей степени, чем другие навыки, например навыки в области управления. | Of course, some skills (e.g., language proficiency or computer skills) are much easier to evaluate at the learning level than others, such as management skills. |
Кадры для разработки и анализа политики, навыки ведения переговоров и технические навыки. | Coherence and consistency of relevant policies, laws and regulations need to be improved so as to remove some of the barriers to the implementation of climate change strategies. |
Знаний. | Knowledge. |
У тебя есть навыки. | You've got skills. |
Её впечатлили его навыки. | She was impressed by his skills. |
Голландский (устный, навыки чтения). | Dutch (oral, reading). |
Португальский (устный, навыки чтения). | Portuguese (oral, reading). |
i) навыки планирования и | (i) planning skills, and |
Им нужны эти навыки. | They want these skills. |
Модуль 5 Практические навыки. | Module five manual skills practice. |
Какие навыки вы получите? | What skills will you learn? Well. |
Практические навыки или образование. | Skill versus competence. |
Однако одного доступа недостаточно, также нужно развивать навыки, необходимые для полноценного использования ИКТ, и поставить целью не только доступ к информации, а создание знаний. | Access alone was not sufficient, however, as there was also a need to develop the necessary skills to make full use of ICT, and to move beyond merely accessing information to creating knowledge. |
Он имел некоторые навыки редактирования. | He has some knowledge of editing. |
У тебя есть необходимые навыки. | You have the necessary skills. |
У вас есть необходимые навыки. | You have the necessary skills. |
Мне нужно освоить эти навыки. | I need to learn these skills. |
эксплуатация транспортных средств (навыки вождения). | transportation (driving skills). |
Развивать навыки вглубь или вширь? | Skills or a broader competence? |
Бруклинские навыки я уже получил. | I sort of have that Brooklyn approach. |
Проверка знаний | Quizzing |
Уровень знаний. | Thresholds Settings dialog |
Проверка знаний | Look Up |
Потеря знаний | Expiring |
ПОЛУЧЕНИЕ ЗНАНИЙ | About 60 persons attend the courses each day. |
Нельзя ожидать, что сотрудники библиотек, даже при обеспечении возможностей для непрерывного обучения, смогут самостоятельно развить все навыки, необходимые для создания условий для постоянного повышения уровня знаний. | Library staff cannot be expected, even with the provision of continuous learning, to develop all the skills needed to create knowledge enabled environments. |
Магические факт о нулевой знаний доказательство знаний, сейчас, что | Now, the magical fact about the zero knowledge proof of knowledge, is that |
d) накопление, преобразование и рациональ ное использование знаний и оптимальных видов практики в таких актуальных областях, как промыш ленное развитие, технологии, промышленная статис тика и профессиональные навыки | (d) Creation, transformation and management of knowledge on, and best practices in relevant areas such as industrial development, technology, industrial statistics, skills |
Торговому персоналу также необходимо получить навыки установле ния долгосрочных отношений с покупателем, а также специальные навыки торгов ли. | Salespeople also need to be trained in the management of long term customer relationships as well as context specific selling skills. |
Мы помогаем молодежи получать новые навыки. | We give hands on experience to young people as they learn new skills. |
Похожие Запросы : захват знаний - распространение знаний - глубина знаний - система знаний - ресурсы знаний - структура знаний - экспертиза знаний - распространение знаний - хранилище знаний - обнаружение знаний - брокер знаний