Перевод "система знаний" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

система - перевод : система знаний - перевод : система знаний - перевод : система - перевод : система - перевод : знаний - перевод : система знаний - перевод : знаний - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

База (система) информации и знаний
Information and knowledge base (system)
Единая реестерная система экспертов и экспертных знаний стран Юга
An interactive system for generating and disseminating best practices and proven development solutions
Система Зачета Имеющихся Знаний, Признание Дипломов, Акадимеческие и Научные Степени
Credit system, recognition of diplomas, academic and scientific degrees
Система управления знаниями для накопления, передачи и кодификации знаний на межрегиональной основе.
A knowledge management system of interregional knowledge creation, transfer and codification.
В результате судебная система не имеет специальных знаний для решения их дел.
This translates to an absence of expertise in the judiciary to deal with children.
Система глубоких знаний является базисом для применения знаменитых 14 пунктов управления Деминга, описанные ниже.
The System of Profound Knowledge is the basis for application of Deming's famous 14 Points for Management, described below.
228. Система Организации Объединенных Наций является уникальным источником знаний и опыта для развивающихся стран.
228. The United Nations system constitutes an unparalleled body of knowledge and expertise at the disposal of developing countries.
Но, несмотря на все различия, врожденные навыки и система мировых знаний стали значительно ближе в последнее десятилетие.
For all their perceived differences, the indigenous knowledge and global knowledge systems have become much closer in the past decade.
Система Организации Объединенных Наций должна способствовать передаче знаний и технологий развивающимся странам с помощью своих инструментов планирования.
The United Nations system should promote the transfer of knowledge and technology to the developing countries through their planning instruments.
Эта Система могла бы оказывать в рамках ныне согласуемого правового документа услуги на основе своих специальных знаний.
That system could provide expertise in the framework of the legal instrument that is in the process of being negotiated.
То есть, целая философская система, корпус знаний об окружающем мире, которые по крупице собирались веками, уходит навсегда.
So an entire philosophy, a body of knowledge about the natural world that had been empirically gleaned over centuries, goes away.
Когда научное мышление стало преобладать и количество информации увеличилось, стройная система знаний стала распадаться на отдельные части.
As scientific thinking became more dominant and information multiplied, fragmentation began to occur within our knowledge systems.
Знаний.
Knowledge.
Проверка знаний
Quizzing
Уровень знаний.
Thresholds Settings dialog
Проверка знаний
Look Up
Потеря знаний
Expiring
ПОЛУЧЕНИЕ ЗНАНИЙ
About 60 persons attend the courses each day.
Магические факт о нулевой знаний доказательство знаний, сейчас, что
Now, the magical fact about the zero knowledge proof of knowledge, is that
Энциклопедия кладезь знаний.
An encyclopedia is a mine of information.
Я жажду знаний.
I crave knowledge.
С учетом знаний
Evaluation of potential future RIS applications
С. Передача знаний
C. Knowledge transfer
Настройка проверки знаний
Configuring Quizzing
База знаний openDesktopName
Opendesktop Knowledgebase
Кроме того, патентная система не только ограничивает использование знаний предоставляя (временную) монополистскую власть она часто делает невозможным лечение людей, не имеющих страховку.
But the patent system not only restricts the use of knowledge by granting (temporary) monopoly power, it often makes medications unaffordable for people who don t have insurance.
Он жаден до знаний.
He is acquisitive of knowledge.
Единственный источник знаний опыт.
The only source of knowledge is experience.
Пополнение знаний и информации
Strengthening knowledge and information
Распространение знаний на местах.
Bringing knowledge to the field.
Накопление и распространение знаний
E. Knowledge management
Тренировка знаний по географииComment
Geography Trainer
1. Расширение основных знаний
1. Upgrading substantive knowledge
Каким будет гранит знаний?
What gem of knowledge?
В вопросах иерархии знаний учащиеся также ссылаются на проблемную позицию нейтральных, аполитичных знаний.
In questioning the hierarchy of knowledges learners also allude to the problematic position of neutral, apolitical knowledge.
Информационно коммуникационные технологии открывают невиданные возможности для общесистемного использования знаний и накопления знаний.
Information and communication technologies offered unprecedented opportunities for system wide knowledge and knowledge creation.
Proxy система и система кэширования
Proxy and Cache
Она система, система законов сосуществования.
It's a system, a system of symbiotic laws.
), организменные системы (иммунная система, эндокринная система, нервная система и т.
) Organismal systems (immune system, endocrine system, nervous system, etc.
увлекательным путешествием в мир знаний.
It was really a fascinating journey.
Отчасти это проблема нехватки знаний.
Some of it is knowledge based, he says.
Я удивлён широте знаний Тома.
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
Я удивляюсь широте знаний Тома.
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
Я удивлён широтой знаний Тома.
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
Это не моя область знаний.
This is not my area of expertise.

 

Похожие Запросы : захват знаний - распространение знаний - глубина знаний - ресурсы знаний - структура знаний - экспертиза знаний - распространение знаний - навыки знаний - хранилище знаний - обнаружение знаний