Перевод "наделенный талантом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
наделенный - перевод : наделенный - перевод : наделенный - перевод : наделенный - перевод : наделенный - перевод : наделенный талантом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Powered наделенный властью. | Banners Interchange Program. |
Я восхищаюсь твоим талантом. | I admire your talent. |
Я восхищаюсь вашим талантом. | I admire your talent. |
Она наделена особым талантом. | She is endowed with a special talent. |
Я восхищаюсь его талантом. | I admire his talent. |
Я восхищаюсь Вашим комбинационным талантом. | I admire your power of deduction all the time. |
вашим талантом или вашим умом? | your talent or your intelligence. |
В молодости Ассис был большим талантом. | Then he went to stints in Japan and Mexico. |
Месье, я склоняюсь перед вашим талантом. | Monsieur, I bow to your art. |
6. Был создан Генеральный комитет, наделенный следующими функциями | A General Committee was established with the following functions |
Я уверен, что Руперт, наделенный интеллектом и воображением... | Well, I'm sure Rupert, fortunately, has the intelligence and imagination |
Успех отныне будут определять стимулируемые талантом инновации. | Innovation, spurred by talent, will determine success. |
Я не могу не восхищаться его талантом. | I can't help admiring his talent. |
Что он будет делать с этим талантом? | What will he do with this talent? |
Мистер Грэм, вы осторожный водитель... и наделенный воображением пешеход. | Mr. Howard Graham, you are a careful driver and an imaginative pedestrian. |
Но это нисколько не связано с талантом преподавателя. | But it in no way is associated with being a better teacher. |
Это моя жизнь, и талантом я не обделена. | The theatre is my life, and I'm talented. |
мир, в котором успех определяется в большей степени талантом | мир, в котором успех определяется в большей степени талантом |
И я утверждаю, что все дети обладают огромным талантом. | What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent. |
В ней мы видим сочетание редкой самоотверженности с природным талантом. | What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent. |
Своим талантом и упорством КермлинРаша снискал любовь всего русского сегмента Сети. | By talent and tenacity, KermlinRussia has earned its place among the RuNet s most beloved personalities. |
В переходный период, до созыва Лойи джирги будет действовать орган, наделенный соответствующими полномочиями. | A body should be entrusted with transitional power while the Loya Jirga was being convened. |
Когда разорившийся человек, ...не наделенный ни капиталом, ни добродетелью, ...уступает жене богатого человека, | When an impoverished character, unendowed with any appreciable virtues, succumbs to a rich man's wife, |
Нина, представляю тебе моего друга, Белецкого, с большим талантом которого ты познакомилась. | Nino, let me introduce you to my friend Bielecki, whose great talent you have already discovered |
Термин орган обозначает компетентный орган любого субъекта, государства или организации, наделенный полномочиями подавать такие запросы. | The term body refers to the competent organ of any entity, State or organization that is empowered under the agreement to submit the request. |
Сейчас она королева красоты, прекрасный Карибский дизайнер, которая своим талантом закрыла рот всем скептикам. | She s now the beauty queen beautiful Caribbean designer who shut the naysayers up with her talent. |
Мольер был восхищён его талантом, и Барон стал членом труппы Мольера и его протеже. | He came to the notice of Molière, joined his troupe, and eventually became his protégé. |
Он всегда авторитетно, изящно и с дипломатическим талантом излагал и отстаивал позицию своей страны. | He has always articulated and upheld the position of his country with authority, elegance and diplomatic talent. |
Размещение фотографии в Сети Ахмедом ЭльГохари (Ahmed ELgohary) определяется одним протестующим комментатором как поступок, наделенный отсутствием мужества . | Shared by Ahmed ElGohary, a commentator objected to 'the lack of manhood' entailed by sharing such photo. |
Он почти четыре года с замечательной авторитетностью, четкостью видения и дипломатическим талантом представлял свою страну. | For almost four years he has represented his country with remarkable authority, clarity of vision and diplomatic talent. |
С таким талантом и такой причёской ты быстро получишь работу в Су Фоллс, Южная Дакота. | With that, uh, Talent and that hair cut, you're really on a rocket to, uh, Sioux Falls, South Dakota. |
Смоделировать различные творческие процессы, определяемые способностями, наклонностями и, наконец, талантом человека задача дерзкая, но выполнимая. | You want the truth? Well? Rationally, I know that's as a person, you're nothing special. |
Я рос босоногим мальчишкой, умевшим только возиться в саду... и с природным талантом выделывать восьмерки. | Yep, I grew up there as a barefoot boy with nothin' more than a green thumb... and a natural talent for making an eight the hard way. |
Только лишь сверхсильный экономический субъект (обязательное условие), наделенный политической и военной властью, способен взять на себя такую инициативу. | Only a super strong economic entity (a necessary condition) equipped with political and military power can take up the initiative. |
Другие, включая Рональда Рейгана и Билла Клинтона, обладали великим даром говорить, способностью вдохновлять или талантом убеждения. | Others, including Ronald Reagan and Bill Clinton, have had great gifts say, the ability to inspire or a talent for persuasion. |
В 1920 х его родители переехали в США, где стали зарабатывать на жизнь талантом их ребенка. | In November 1920, his parents moved to the U.S. to make a living exhibiting their child. |
Эти технологии, в соединении с исключительным талантом преподавателей, создают прекрасные условия для революции в области образования. | These technologies, combined with the extraordinary talents of teachers, provide an opportunity to revolutionize education. |
Мы призываем Организацию Объединенных Наций разработать соответствующие показатели и затем создать комитет, наделенный специальными полномочиями, для проведения постоянной оценки. | We are challenging the United Nations to develop an index and, further, to establish a committee with a special portfolio to conduct continuous evaluation. |
Запрошенная менялами цена оказалась очень высокой и с разрешения правительства, возник частный банк, наделенный правом создавать деньги из нечего. | The price was high a government sanctioned, privately owned bank which could issue money created out of nothing. |
И я говорю спасибо всем спортсменам, носившим цвета нашей страны с честью, талантом, жертвенностью, дисциплинированностью и гордостью. | And I say a thank you to all of the athletes that wore the colors of our country with honor, talent, sacrifice, discipline, and pride. |
Рассказ о ките Вилли обладающем невероятным музыкальным талантом и умеющим петь, и его мечтах выступать в опере. | In the end, Willie was harpooned and killed, but the narrator then explains that Willy's voice will sing on in Heaven. |
Однако желая сделать карьеру в области искусства и обладая незаурядным талантом, она поступила на учёбу в академию Коларосси. | However, wanting to pursue a career in the arts, and with a talent for drawing, she chose to study at the Académie Colarossi. |
Это орган, наделенный ответственностью за поддержание международного мира и безопасности, но это также единственный орган, отдельные члены которого обладают особыми привилегиями. | It is an organ that is entrusted with the responsibility for the maintenance of international peace and security and is also the only organ some of whose members possess special privileges. |
В ней мы видим сочетание редкой самоотверженности с природным талантом. Я полагаю, что такие таланты есть у всех детей, | What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent. And my contention is, all kids have tremendous talents. |
Поэтому два года назад был создан Департамент по гуманитарным вопросам, наделенный новыми полномочиями для решения таких же и даже более широких задач. | So two years ago we created a Department of Humanitarian Affairs, with new tools to do the same jobs and more. |
Похожие Запросы : с талантом - одаренный талантом - наделенный компетенцией - наделенный означая