Перевод "нажмите на на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нажмите на кнопку. | Push the button. |
Нажмите на кнопку. | Press the button. |
Нажмите на кнопку, пожалуйста. | Push the button, please. |
Дважды нажмите на иконку. | Double click the icon. |
Дважды нажмите на значок. | Double click the icon. |
Нажмите на красную кнопку. | Press the red button. |
Нажмите на красную кнопку. | Push the red button. |
Нажмите на секретную ссылку. | Click secret link. |
Нажмите, нажмите на заголовок и посмотрите, если вы ещё не видели на первой странице . | Click, click on the title and see, if you haven't seen it on your first page already. |
Для увеличения нажмите на изображение. | Click Image to enlarge. |
Нажмите два раза на иконку. | Double click the icon. |
И нажмите на кнопку 1. | Click on the 1 button. |
Нажмите на кнопку радио микрофона. | Click on the radio microphone button. |
Нажмите на изображение, чтобы прочесть статью на nytimes.com | Click the image to read the story on nytimes.com |
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на Открыть , чтобы открыть изображение. Нажмите на Выход , чтобы выйти из программы. Опция Расположение позволяет выбрать режим показа изображения. | Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout. |
Используя панель инструментов нажмите на значок. | Using the toolbar Click on the icon |
Или нажмите кнопку на панели инструментов | Using the toolbar Click on the icon |
Или нажмите кнопку на панели инструментов. | Using the toolbar Click on the icon. |
Для увеличения изображения нажмите на него. | Click on image for a full view. |
В случае пожара нажмите на кнопку. | In case of fire, push the button. |
Нажмите на сохранить , чтобы начать загрузку. | Click on save to begin the download. |
Нажмите на кнопку для изменения подписи. | Push this button to configure the label. |
Нажмите на кнопку для удаления датчика. | Push this button to delete the sensor. |
Нажмите на кнопку чтобы пропустить вопрос. | Click on this button to skip this question. |
Нажмите на кнопку для проверки результата. | Click on this button to check your result. |
И нажмите на кнопку радио микрофона. | Yeah. |
Нажмите на кнопку Попробуйте его бесплатно . | Click on Try It Free. |
Нажмите на него, чтобы вращать камеру. | Press the wheel down to orbit. |
Тогда нажмите эту кнопку на табло. | Just press that button over by the davenport. |
Нажмите на изображение, чтобы увидеть интерактивный график на PRI.org | Click the image to visit the interactive graph on PRI.org |
Нажмите на кнопку для настройки цвета датчика на диаграмме. | Push this button to configure the color of the sensor in the diagram. |
Нажмите на изображение, чтобы увидеть оригинальное фото. | Click on the photograph to visit the original photograph. |
Нажмите на кнопку, чтобы подтвердить свой заказ. | Click on the button to confirm your order. |
Нажмите на кнопку для создания полнотекстового индекса. | Click this button to generate the index for the fulltext search. |
Нажмите на кнопку для изменения знака сравнения. | Click on this button to select the minor sign. |
Активируйте инструмент Выбрать и нажмите на край. | Choose the select tool and click on the edge to select it. |
Нажмите на край, чтобы начать перемещение, затем поднимите его вверх и нажмите еще раз. | Click on the edge to begin moving it, move it upward and click again to finish. |
Для этого нажмите на кнопку справа от флажка Текущая клавиша, и нажмите нужную комбинацию клавиш. | The button text will change to Input... and you can press the key combination on your keyboard that you want to be assigned to your program. |
Нажмите на кнопку Добавить для добавления адреса нового DNS сервера к списку. Нажмите на кнопку Удалить для удаления из списка. | Choose the Add button to add each new DNS server address to the list box below. Choose Remove to remove an entry from the list. |
Обязательно нажмите на эту кнопку чтобы сохранить настройки. | Be sure to click here to save your settings. |
Обязательно нажмите на эту кнопку чтобы сохранить настройки. | Be sure to click here, otherwise your settings will not take effect. |
либо нажмите кнопку удаления объектов на панели инструментов. | Press the Delete Objects button on the toolbar. |
Нажмите на кнопку для перехода к следующей задаче. | Click on this button to get to the next question. |
Нажмите на кнопку для перехода к следующей задаче. | Click this button to get the next question. |
Нажмите на эту кнопку для добавления новой камеры. | Click this button to add a new camera. |
Похожие Запросы : нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на - нажмите на позицию - нажмите на спрос - нажмите на части - нажмите на изображение - нажмите на просмотр - нажмите на оных - нажмите на входе - нажмите на ногу