Перевод "название деления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
название - перевод : название - перевод : название - перевод : название деления - перевод : название - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Деления | Add |
Деления | Scale |
Пятиминутные деления | 5 minute tick marks |
Минутные деления | Minute tick marks |
Она деления. | It did fission. |
Это меньше продуктов деления, и это тем больше продуктов деления, поскольку каждый деления генерирует два из них. | This is the smaller fission product and this is the larger fission product because each fission generates two of them. |
Показать деления шкалы | Show tickmarks |
остаток от деления | remainder of dividing |
Показать деления шкалы | Show tickmarks |
И знак деления | Now divide. |
Линия для каждого деления. | A line for every tic. |
Целая часть от деления | Integer division |
Одним из них является фактическое продукты деления это что происходит, когда вы деления материала. | One is the actual fission products that's what happens when you fission the stuff. |
Дети ещё не проходили деления. | The children haven't studied division yet. |
Включите для отображения гармонического деления | Enable this option to add suppression and preservation masks. |
Ширина между метками деления оси | Width of a unit from tic to tic |
Высота между метками деления оси | Height of a unit from tic to tic |
Есть деления 1, 2, 3. | They say, 1, 2, 3. |
Перейдем на два деления вправо. | And why do we call that the ones place? Because 27 is 20 and 7 ones. |
Четыре... путем деления комнаты занавеской. | Four by dividing the room with a curtain. |
Это нейтроны, испускаемые осколками деления практически мгновенно после деления составного ядра, в отличие от запаздывающих нейтронов, испускаемых продуктами деления через некоторое время после этого. | ...Lise Meitner... worked out that the two nuclei formed by the division of a uranium nucleus together would be lighter than the original uranium nucleus by about one fifth the mass of a proton. |
Толщина линий, представляющих деления на осях. | Sets the width of the lines representing tics on the axes. |
Длина линий, представляющих деления на осях. | Sets the length of the lines representing tics on the axes. |
Для деления необходимо указать два числа | You need two numbers to divide |
Газы продуктов деления будет накапливаться здесь. | Fission product gasses will accumulate here. |
Если вы нажмете ее с нейтрон, это собирается деления и разделен на две части, двух продуктов деления. | If you hit it with a neutron, it's going to fission and split into two pieces, two fission products. |
Клетка происходит только путём деления материнской клетки. | All cells arise from pre existing, living cells. |
Самый старый знак деления скорее всего знак . | It is therefore commonly called the division sign. |
Так что без вода реакции деления останавливается. | So without the water the fission reaction stops. |
Муниципии являются основной единицей административно территориального деления страны. | The municipalities are the basic units of the country's system of administrative division. |
Я думаю, что это деления, как уран 235 . | I think it'll fission just like uranium 235. |
Вот результаты вычисления деления этой матрицы на 4. | And so that's the results of computing this matrix divided by four. |
Что они делают в самом начале процесса деления? | What do they do in the beginning when they do? |
Т.е. нам нужно перейти на два деления вправо. | Now, if you had a lot of time on your hands and you didn't care about how people judged you you could draw out 27 circles, and then draw out another 15 circles and then count the total number of circles you had. And that would give you an answer. Or you could draw a number line |
TK1 обнаруживается в цитоплазме клеток во время клеточного деления. | TK1 is synthesized by the cell during the S phase of cell division. |
Ушли в прошлое присущие эпохе противостояния сверхдержав четкие деления. | Gone are the clearly defined divisions of super Power conflict. |
Газообразных продуктов деления ксенона просто пришел прямо из соли. | The gaseous fission product xenon just came right out of the salt. |
Формирование полноценного митотического веретена необходимо для деления всех клеток. | Formation of healthy mitotic spindles is necessary for division in all cell types. |
Вопрос заключается в том, правда ли, что в порядке вычисления приближенных корней остатка от деления N, нам необходимо факторизовать остаток от деления N? | But a natural question is, is it true that in order to compute e'th roots modulo N, we have to factor the modulus N? |
Ном () зона переписи населения, единица территориального деления американского штата Аляска. | Nome Census Area is a census area located in the U.S. state of Alaska. |
Расходы, покрыва емые за счет пе рераспре деления имеющихся средств | Total biennial costs To be met from redeployment of existing resources |
Сначала в U233, а затем в энергии за счет деления. | First into U233, and then into energy through fission. |
Это название не название моей страны. | The language on the name plate is not the name of my country. |
Название | Name . . |
Название | Track name |
Похожие Запросы : контроллер деления - путем деления - форма деления - деления элемента - процесс деления - функция деления - знак деления - коэффициент деления - операция деления - продукт деления - цена деления - точка деления - коэффициент деления - структура деления