Перевод "наиболее эволюционировали" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эволюционировали - перевод : наиболее - перевод : наиболее - перевод : эволюционировали - перевод : наиболее эволюционировали - перевод : эволюционировали - перевод :
ключевые слова : Vulnerable Likely Important Most

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эволюционировали прямиком оттуда.
That's probably where we evolved from.
Вот так мы эволюционировали.
That's how we evolved.
И я думаю мы эволюционировали...
And so I think that we evolved ...
С тех пор мы эволюционировали.
So we've evolved.
Важно помнить, что мы эволюционировали.
It's important to remember that we evolved.
Нервы и мышци, эволюционировали позднее.
Nerves, and muscle, later evolved.
Люди эволюционировали, их тела приспособились...
Humankind evolved, people's bodies adapted.
У Пикайя эволюционировали примитивные нервные связи.
In Pikaia, a primitive nerve cord evolved.
Но мы эволюционировали с разными мозгами.
But we did not evolve to have the same brain.
Вот так мы эволюционировали. Это кажется странным
That's how we evolved. It does seem odd.
В кишечноды шащем черве эволюционировали сердце и система кровообращения.
In acorn worms, a heart and circulatory system evolved.
У конодонтов эволюционировали зубы, чтобы помагать проглатывать планктон.
Conodonts evolved teeth to help with ingesting plankton.
Наиболее удивительно то, что каждый из этих организмов, каждая подсистема, каждая клетка, каждый ген эволюционировали в своей собственной природной нише, со своей особенной историей.
It's particularly astonishing because each one of these organisms, each subsystem, each cell type, each gene, has evolved in its own unique environmental niche with its own unique history.
А что если мы эволюционировали из охотничьей стае животных?
So what if we evolved as hunting pack animals?
А что если мы эволюционировали из охотничьей стае животных?
We can. So what if we evolved as hunting pack animals?
Мы эволюционировали не для того, чтобы ориентироваться в мире атомов.
We never evolved to navigate in the world of atoms.
У меня осталось очень мало времени я думаю, они эволюционировали вместе.
I think these evolved I have very little time left I think they evolved together.
По мере совершенствования дисплеев самолёта эволюционировали и датчики, отправляющие на них информацию.
As aircraft displays have modernized, the sensors that feed them have modernized as well.
А те, кто остался в Африке, эволюционировали в горилл, шимпанзе и человека.
And the ones that stayed on in Africa evolved into the gorillas, the chimpanzees and us.
Допустим, есть группа организмов бактерии, хомячки, без разницы и, предположим, они эволюционировали и научились сотрудничать.
Suppose we've got a group of little organisms they can be bacteria, they can be hamsters it doesn't matter what and let's suppose that this little group here, they evolved to be cooperative.
В таких случаях говорят, что эти наземные и пресноводные птицы эволюционировали от своих морских предков.
In these cases it is thought that these terrestrial or freshwater birds evolved from marine ancestors.
Если бы мы эволюционировали в вакууме, мы бы ожидали, что они упадут на землю одновременно.
If we'd evolved in a vacuum, we would expect them to hit the ground simultaneously.
Хотя было бы наиболее испуганный наиболее испуганный Наиболее беспомощной
While it would be most scared most frightened most helpless
И дело в том, что мы эволюционировали так, что бы мир мог удовлетворить нас определёнными путями.
And the point is really that we evolved to be satisfied by the world in particular ways.
Эволюционировали два новых вида, вся бизнес модель которых сводится к искам сэмплерные тролли и патентные тролли.
Two new species evolved whose entire business model is lawsuits sample trolls and patent trolls.
В раннем плейстоцене, 1,5 1 млн лет назад некоторые популяции человека эволюционировали в сторону увеличения объёма мозга.
Southern Caucasus was occupied by 1.7 million years BP, and northern China was reached by 1.66 million years BP.
Пользовательские интерфейсы прикладных программ эволюционировали от старых зелёных экранов до графических интерфейсов пользователя, которые используются и сейчас.
The user interfaces for software applications were moving from the old green screens to the graphical user interfaces that are used today.
Растения эволюционировали так, что создали маленькие посадочные полосы в разных местах для пчёл, чтобы те не потерялись.
Plants have evolved to create little landing strips here and there for bees that might have lost their way.
Мы эволюционировали из наших обезьяноподобных предков африканской саванны, и то, что нас стало отличать, это наши большие мозги.
As we evolved from our ape like ancestors on the African savanna, what distinguished us was our larger brains.
Они либо выживали, либо погибали все вместе. Это означает, что если сообщество процветало, его участники воспроизводились и эволюционировали.
So they survived or they failed together, which means that if a community was very successful, all the individuals in that community were repeated more and they were favored by evolution.
Мы эволюционировали из наших обезьяноподобных предков африканской саванны, и то, что нас стало отличать, это наши большие мозги.
As we evolved from our ape like ancestors on the African savanna, what distinguished us was our larger brains.
Фактически, если оглянуться назад, то средства коммуникации и виды нашей социальной организации совместно эволюционировали на протяжении долгого времени.
In fact, if you look back, human communication media and the ways in which we organize socially have been co evolving for quite a long time.
Возьмите детей наиболее нарушена, наиболее далеко ночь синагоги.
Take the children most broken, most far night synagogue.
Это наиболее ...
This is the mostů
Наиболее широко
Use of CHP is highest in
...наиболее важны.
'.. will matter most of all.'
Отдача от инноваций наиболее велика, когда наиболее высока неопределенность.
The payoffs to innovation are greatest where the uncertainty is highest.
Есть такая поговорка про климат наиболее информированный наиболее обеспокоен.
The saying is that with climate, those who know the most are the most worried.
Наиболее важно, однако, какая из них будет наиболее питательной?
Most importantly, though, which is going to have the most nutrition?
Мы движемся от наиболее очевидных вещей к наиболее запутанным.
We go from the clearest thing to the fuzziest thing.
За время моей взрослой жизни, мы эволюционировали от убийства активистов кампании за гражданские права в США до избрания чернокожего президента.
Within my adult lifetime, we have moved from the murder of civil rights campaigners in the US to the election of a black president.
Динозавры с более крупными передними лапами эволюционировали в птиц (Рей Комфорт) Как Вы думаете мы имеем родственную связь со свиньями?
(narrator) Heavier dinosaur arms led evolution to birds. (Ray Comfort) Do you think we're related to pigs?
Так, только на основе пути эволюционировали наш мозг мы как правило, реагировать сильно неожиданные и переменный график, награды. Таким образом,
So, just based on the way our brains have been evolved we tend to respond powerfully to unexpected and to variable schedule, rewards.
Наиболее известный вид .
) A. Nels.
Наиболее часто используемые
Most Frequently Used

 

Похожие Запросы : эволюционировали от - эволюционировали для - быстро эволюционировали - эволюционировали с - полностью эволюционировали - эволюционировали из - есть эволюционировали - эволюционировали через - значительно эволюционировали - процесс эволюционировали - мы эволюционировали