Перевод "налоговый суверенитет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
суверенитет - перевод : налоговый - перевод : налоговый суверенитет - перевод : налоговый суверенитет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том налоговый инспектор. | Tom is a tax inspector. |
Налоговый кодекс слишком сложен. | The tax code is too complex. |
Остров Мэн налоговый рай. | The Isle of Man is a tax haven. |
Может, он налоговый инспектор? | You might be a bill collector. |
суверенитет | and sovereignty |
Интересно, какой налоговый кретин выдумал это нарушение? | What moron came up with this rule? |
Июнь 1976 года Судья, Федеральный налоговый суд | June 1976 Judge, Federal Revenue Court. |
СУБСИДИИ, ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ НАЛОГОВЫЙ РЕЖИМ И ИЗМЕРЕНИЕ ДОХОДА | SUBSIDIES, PREFERENTIAL TAX TREATMENT AND INCOME MEASUREMENT |
Цифровой суверенитет | Digital Sovereignty |
Но этот налоговый пакет не оказался достаточно эффективным. | But the fiscal package was not very effective. |
Но у вас была точная сумма включая налоговый сбор | But you had the exact amount all ready, including the tax. |
iii) сохранить национальный суверенитет | (iii) Perpetuation of national sovereignty |
Суверенитет больше не является убежищем. | Sovereignty is no longer a sanctuary. |
Права человека и государственный суверенитет | Transitional justice investigation mechanisms for truth and reconciliation, with emphasis on Latin America |
Права человека и государственный суверенитет | The difficulty of establishing responsibility or guilt with regard to crimes of sexual violence |
Суверенитет не отделим от ответственности. | Sovereignty goes hand in hand with responsibility. |
Суверенитет предполагает права и обязанности. | Sovereignty comprises rights and responsibilities. |
ДОКЛАД ЭКОНОМИЧЕСКОГО НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД | REPORT OF THE ECONOMIC AND PERMANENT SOVEREIGNTY OVER |
Рейган также пересмотрел налоговый кодекс, приняв закон о реформе налогов 1986 года. | Reagan also revised the tax code with the bipartisan Tax Reform Act of 1986. |
Например, муж может иметь личный налоговый номер, а жена этого права лишена. | For instance, a husband can have a private tax number, but the wife must be accommodated by her husband in that regard. |
Это включает в себя разумный налоговый и регулирующий режимы и улучшение инфраструктуры. | That includes creating friendly tax and regulatory regimes and improving infrastructure. |
Суверенитет не является лицензией на убийство. | No state can abdicate the responsibility to protect its own people from crimes against humanity, let alone justify perpetrating such crimes itself. |
Китай выступает за суверенитет островов Дяоюйдао. | China is an advocate for the Diaoyu Island's sovereignty. |
Официальный девиз Суверенитет штата, единство нации (). | Illinois ( ) is a state in the Midwestern United States. |
Суверенитет термин, который часто трактуют неправильно. | Sovereignty is a term that is frequently misused. |
Суверенитет и территориальная целостность Китая неделимы. | China's sovereignty and territorial integrity brook no division. |
2005 Права человека и государственный суверенитет | 2005 Human rights and State sovereignty |
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ | C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED |
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ | C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE |
Он возразил против сделанной оценки, после чего налоговый инспектор решил снизить начисленную сумму отчислений. | He objected to the assessment, whereupon the tax inspector decided to reduce his assessed contributions. |
Государственный суверенитет становится еще более расплывчатым понятием. | National sovereignty is becoming an ever more elusive concept. |
суверенитет коренных народов над природными ресурсами 415 | Final report on the study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources 340 |
Мы рады, что суверенитет Кувейта был восстановлен. | We are glad that the sovereignty of Kuwait was restored. |
Суверенитет это определенно важный принцип международного права. | Sovereignty is certainly an important principle of international law. |
С. Постоянный суверенитет над национальными ресурсами на | C. Permanent sovereignty over national resources in the occupied |
Это исследование проводилось при поддержке правительства США. Так что ваш налоговый инспектор работает на благо. | And this research is being precipitated by the U.S. government, so you can see that your tax man is working for good causes. |
Неужели страдания гражданского населения врага превосходят суверенитет Израиля? | Does the enemy s civilian suffering trump Israel s sovereignty? |
Право на гуманитарное вмешательство ограничивает суверенитет других стран. | The right of humanitarian intervention limits the sovereignty of all other countries. |
АБУ ДАБИ. Суверенитет не является лицензией на убийство. | ABU DHABI Sovereignty is not a license to kill. |
Защищая украинских граждан, я защищаю суверенитет нашего государства. | By protecting Ukrainian citizens, I defend the sovereignty of our state. |
Возвращение Косово под суверенитет Сербии нежелательно и нереально. | A return of Kosovo to Serb sovereignty is neither desirable nor realistic. |
Это была интервенция, поправшая независимость и суверенитет Республики ... | It was an invasion which violated the independence and the sovereignty of the Republic ... |
Мы поддерживаем независимость, суверенитет и территориальную целостность Ливана. | We support the independence, sovereignty and territorial integrity of Lebanon. |
Таким элементом является государство и его национальный суверенитет. | This element is the State and its national sovereignty. |
1. подтверждает суверенитет и территориальную целостность Республики Грузии | 1. Affirms the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Georgia |
Похожие Запросы : государственный суверенитет - национальный суверенитет - суверенитет потребителя - народный суверенитет - политический суверенитет - общий суверенитет - личный суверенитет - постоянный суверенитет - суверенитет над - суверенитет над - национальный суверенитет - бюджетный суверенитет