Перевод "нам центральное время" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Центральное - перевод : Центральное - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : нам центральное время - перевод : время - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С центральное,
C centre,
Центральное Разведывательное Управление.
Central Intelligence Agency.
Центральное Сулавесиindonesia. kgm
Central Sulawesi
Континентальная территория Австралии располагается в трёх часовых поясах Западное стандартное время (AWST) (), Центральное стандартное время (ACST) () и Восточное стандартное время (AEST) ().
Australia uses three main time zones, Australian Western Standard Time (AWST ), Australian Central Standard Time (ACST ), and Australian Eastern Standard Time (AEST ).
Нам необходимо иметь центральное управление, которое должно играть ключевую роль при выполнении всех статистических операций.
We need a central office at the hub of all statistics operations, if we want to be objective in our approach and have comparable data.
Нам нужно время.
We need time.
Источник Центральное статистическое бюро.
Source Central Bureau of Statistic.
Западное и центральное Борнео
west central Borneo
Щедрость многих народов показывает нам, что солидарность и сотрудничество занимают сегодня центральное место в международных отношениях.
The generosity of the various peoples shows us that solidarity and cooperation occupy a central place in international relations today.
e) центральное значение прав человека
(e) The centrality of human rights
Дай нам время, друг.
Give us time my friend.
Как нам скоротать время?
How can we kill time?
Как нам убить время?
How can we kill time?
Нам просто нужно время.
We just need time.
Нам нужно было время.
We needed time.
Компьютеры берегут нам время.
Computers save us time.
Компьютеры экономят нам время.
Computers save us time.
не время нам рассиживать.
I guess I've met you at the wrong time if you're trying to make a lot of money.
Это дает нам время.
It gives us time.
В этом здании есть центральное отопление?
Is there central heating in this building?
Источник Центральное статистическое бюро, 2004 год.
Source Central Bureau of Statistics, 2004
Источник Центральное статистическое бюро, 2004 год.
Source Central Bureau of Statistics, 2004.
Центральное тыло вое обеспечение и управление
CENTRAL SUPPORT ADMINISTRATION AND COMMAND
В биологии, углерод занимает центральное место.
In biology, carbon takes center stage.
Центральное отопление (Модуль 1 ) Вопросы снабжения
Completed Courses District Heating (module I) supply side District Heating (module II) demand side
Спасибо, что уделили нам время.
Thanks very much.
Но во время экономического перегрева центральное правительство должно контролировать инфляцию, чтобы лопнувший мыльный пузырь не спровоцировал рост безработицы.
But the central government must be responsible for inflation in times of overheating, lest a bursting bubble fuel unemployment.
Финансы долгое время занимали центральное место в процветании рыночных демократий, что объясняет, почему нынешние проблемы должны быть решены.
Finance has long been central to thriving market democracies, which is why its current problems need to be addressed.
В то же время он имеет центральное значение для арабского региона и исламского и христианского миров в целом.
At the same time, it holds central importance for the Arab region and for the Islamic and Christian worlds in general.
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление.
Local power, central power, now, people power.
Также в городе начинается Центральное шоссе (исп.
All the ministries are located in the city of Lima.
Центральное правительство решило усовершенствовать систему социального обеспечения.
The central government decided to rationalize the social welfare system.
Настало время нам справиться с проблемой.
It is time for us to rise to the challenge.
Можешь звонить нам в любое время.
You can call us at any time.
Нам нужно время, чтобы подготовить список.
We need time to prepare the list.
Нам нужно выиграть время на этом.
We need to buy a little time here.
Нам нужно найти на это время.
We need to find the time to do that.
Дайте нам время, чтобы обдумать это.
Give us time to think it over.
Нам хочется провести с ним время.
We'd like to spend time with him.
Во время очищения вручную нам везло.
Now, we were lucky with our hand cleaning.
Нам некогда тратить на это время.
We don't have time to waste for that.
Что нам надеть на это время?
What shall we put on in the meantime.
..нам придется оставаться дома всё время.
...we'll just have to stay here all the time.
Нам нужно найти время для примерки.
I thought we might find a moment for a fitting.
Аргентину же, долгое время занимавшую центральное место в рекламе деятельности МВФ, хвалили за снижение инфляции и стабилизацию обменного курса.
Argentina, long an IMF poster child, was lauded for bringing down inflation and stabilizing its exchange rate. In this fog of praise, the IMF ignored the fact that Argentina s growth rate had stagnated and that double digit unemployment persisted for half a decade.

 

Похожие Запросы : центральное время - нам время - центральное дневное время - Центральное поясное время - дает нам время - нам нужно время - сэкономить нам время - дайте нам время - нам тихоокеанское время - Дайте нам время - центральное управление - центральное управление