Перевод "нанимают знания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нанимают знания - перевод :
ключевые слова : Knowledge Expertise Knowing World Hire Hiring Employ Recruit Hired

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они нанимают людей, которые нанимают людей, которые нанимают людей, которые нанимают людей... которые принимают решения.
They have to hire somebody who hires somebody who hires somebody who hires somebody... who has to make a decision.
Они нанимают временных работников.
They employ temporary workers.
Они не нанимают этих работников.
They don't employ those workers.
Владельцы магазинов нанимают дополнительный персонал.
The shopkeepers are hiring more people.
Сотрудники A нанимают сотрудников A .
A players hire A players.
Заключенных не нанимают с целью предоставления услуг обществу, их нанимают, так как это дешевая рабочая сила.
Prisoners are not hired to provide a service to the community, they're hired because it is cheaper.
Компании раскошеливаются, но не нанимают персонал.
So the businesses are getting out their checkbooks. What they're not really doing is hiring.
Известно, что киберпреступники нанимают программистов, нанимают тестировщиков, тестируют свой код, у них есть сервера с SQL базами данных.
We know that online criminals are hiring programmers, hiring testing people, testing their code, having back end systems with SQL databases.
Или пропаганды. Их нанимают правительства, компании повсюду.
The government hires these people, companies hire them, all over the place.
Поэтому департаменты нанимают своих собственных внешних письменных переводчиков.
Departments have therefore hired their own external translators.
Но другие не могут этого, и их нанимают.
But others can't do it, and they get hired.
Никого не нанимают между Рождеством и Новым годом
They don't hire between Christmas and New Year's.
Чарли таких, как я нанимают лишь для развлечения.
Charlie, they hire girls like me to entertain the visiting exhibitors.
Теория Стива гласила Сотрудники A нанимают более сильных сотрудников А , то есть сотрудники A нанимают таких же хороших людей, как они сами.
Actually Steve's theory was A players higher A players that is A players hire people as good as them.
Думаю, что это важный вопрос это ну и что , благодаря которому большинство заказчиков нанимают архитекторов большинство заказчиков не нанимают архитекторов за это.
And I think that's the issue, you know it's the then what that most clients who hire architects most clients aren't hiring architects for that.
Они нанимают Raytheon, чтобы поддерживать радиолокационную станцию на Аляске.
They hire Raytheon to maintain a radar station in Alaska.
Кормилиц нанимают для выкармливания детей и даже для питания взрослых.
Wet nurses are hired to breast feed some babies and even adults.
Следующая вещь, которую я узнал Сотрудники A нанимают сотрудников A .
Next thing I learned is that A players hire A players.
знания
Conclusions are
В воскресенье этих людей проклинают, а в понедельник нанимают на работу.
Damned on Sunday, they are hired for work on Monday.
По словам Вероник Лори, британцы все чаще нанимают специалистов по ремонту
Britons are increasingly employing handymen says Veronique Laury
Такое убеждение выше знания. Оно чище знания.
This conviction is higher than knowledge, or it is pure knowledge.
Они покупают компании, разделяют их, сливают, увольняют одних сотрудников и нанимают других.
They buy companies, break them up, recombine them, fire some employees, and hire others.
И вот они нанимают персональных тренеров, они глотают Циалис как мятные леденцы.
And so they hire personal trainers they're popping Cialis like breath mints.
Не тогда, когда мои дети нанимают адвоката, чтобы он поговорил со мной!
Not when my own children have to hire a lawyer to approach me!
Знания сила.
Knowledge is power.
Современные знания,
Towards an Integrated Assessment of their Costs and Benefits.
Компьютерные знания
Knowledge in computer science
Традиционные знания
Committee on Science and Technology
Уровни знания
Grade Boxes
Уровень знания
Grade
Голос знания.
It is a voice of experience.
Некоторые музыканты и актёры нанимают телохранителей, чтобы ставить на место слишком рьяных фанатов.
Some musicians and actors hire security guards to help fend off their over eager fans.
Кроме того, трудящихся нанимают предприятия торговли и сектора услуг, особенно в городских районах.
In addition, there are stores and service oriented businesses particularly in urban areas that employ workers.
Поэтому они нанимают нас, чтобы показать их власть и богатство возводя монументальные сооружения.
So they hire us to visualize their power and money by making monumental architecture.
Экономика неявного знания
The Tacit Knowledge Economy
Знания для прогресса
प रगत क ल ए ज ञ न
Упорядочьте свои знания
Map your mind
История исторического знания.
A History of Historical Writing.
Специализированные технические знания?
Specialized tech skills?
Приумножь мои знания .
Increase me in knowledge.
Приумножь мои знания .
Increase me in knowledge.
Сбросить уровни знания
Remove Grades
Сбросить уровни знания
Remove Grades
Я распространяю знания.
I spread knowledge.

 

Похожие Запросы : нанимают для - персонал нанимают - технология нанимают - силы нанимают - нанимают рычаги - информация нанимают - нанимают подход - нанимают адвоката - нанимают капитал - нанимают с - стратегия нанимают - процесс нанимают - нанимают материал - энергия нанимают