Перевод "наработка на отказ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Refusal Waiver Rejection Failure Refusing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В английской литературе MTBF ( среднее время между отказами, наработка на отказ) среднее время между возникновениями отказов.
Mean time between failures (MTBF) is the predicted elapsed time between inherent failures of a system during operation.
отказ
competence
Отказ?
Their regrets?
право на отказ от дачи показаний
26) and the right of appeal to a higher court (art. 35) are extended equally to juveniles involved in criminal proceedings.
Великий отказ
The Great Denial
Отправлять отказ
Deny
Отказ системы
System Failure
Боюсь вытаскивать её на танец и получить отказ.
I'm afraid of asking her to dance and being turned down.
Отказ от права на обращение в суд недействителен.
Denial of the right to apply to the courts is invalid.
2.2 Предписания, касающиеся испытания на отказ в работе
Testing requirements for failure
3. Полный отказ большинству населения в праве на
3. Complete denial of the rights to freedom of
Отказ от касты
The Denial of Caste
Отказ от вмешательства
consultants and contractors
Отказ хостов SSL
SSL hosts resign
Отказ от ответственности
Disclaimer
Отказ в чудеса.
Denial of miracles.
Отказ не принимается.
I won't take no.
Отказ не принимается.
I won't take no for an answer.
Отказ от иска.
Mmhmm. The waiver.
Отказ от иска.
It's the waiver.
Отказ от иска.
It's a waiver on your claim.
На самом деле запрет представляет собой отказ от регулирования.
Prohibition in fact represents the abdication of regulation.
d) Отказ от подхода, основанного на концепции большого взрыва
(d) Avoid a big bang approach
Отказ в праве на самоопределение является нарушением прав человека.
The denial of the right to self determination was a violation of human rights.
Отказ ради лучшего будущего
Divest in a Better Future
Боюсь, что это отказ.
I am afraid it is a reject.
b) отказ в приеме
the conditions of acceptance, the refusal of acceptance, the means of providing services and benefits exclusion from the process of education, evaluation of achieved results during education
отказ от иностранного гражданства
The following conditions apply
Адвокат обжаловал этот отказ.
The motion challenging the expert report was therefore not taken up.
c) обязательный завещательный отказ
(c) The obligatory bequest
d) добровольный завещательный отказ
(d) The voluntary bequest
(Ж2) Но получили отказ.
And they say no!
Это отказ от неё.
This is something that just rejects that.
Это страх получить отказ?
Is it a fear of rejection?
Отказ от обещания жениться .
There's a little thing known as breach of promise.
Но я послал отказ.
But I sent a note.
сокращение ассортимента продукции, отказ от больших объемов производства сокращение номенклатуры, отказ от технологий.
too much cost allocated to large volume, simple products too little to specialist niche products
Он хотел жениться на дочери правителя Тлальнауатля, но получил отказ.
He asked to marry the daughter of the ruler of Tlalnahuatl, but was rejected.
Принудительное возвращение представляет собой отказ во въезде на территорию страны.
Refoulement constitutes refusal to allow entry into a State.
Право на обращение в суд конкретизируется через запрет на отказ в правосудии.
The principle of non denial of justice underpins the right to have access to a court.
Отказ Аббаса только подтверждает очевидное.
Abbas s withdrawal merely confirms the obvious.
2.3.1.2 отказ устройства энергопитания ВРУ
Failure of the ASE energy supply.
b) отказ от дачи показаний
(b) The right to refuse to give testimony
Данный отказ мотивирован не был.
No reason was given for the refusal.
Отказ от ядерных взрывных устройств
Renunciation of nuclear explosive devices

 

Похожие Запросы : Наработка - налог на отказ - Заявка на отказ - Запрос на отказ - отказ - отказ - отказ - отказ - отказ