Перевод "нарушил договор" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

договор - перевод : нарушил договор - перевод : нарушил - перевод : нарушил договор - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У нас был договор. Ты его нарушил.
We had an agreement. You broke it.
Опустели дороги не стало путешествующих он нарушил договор, разрушил города, ни во что ставит людей.
The highways are desolate. The traveling man ceases. The covenant is broken. He has despised the cities. He doesn't respect man.
Опустели дороги не стало путешествующих он нарушил договор, разрушил города, ни во что ставит людей.
The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
Я впервые нарушил правило. Нарушил правило.
For once I made an exception to my good conduct.
Ты нарушил правило.
You broke the rule.
Он нарушил закон.
He broke the law.
Тишину нарушил крик.
A scream broke the silence.
Он нарушил закон.
He violated a law.
Он нарушил обещание.
He broke his promise.
Ты нарушил правила.
You broke the rules.
Он нарушил правила.
He broke the rules.
Том нарушил правила.
Tom broke the rules.
Том нарушил закон.
Tom broke the law.
Том нарушил обещание.
Tom broke his promise.
Ты нарушил закон.
You broke the law.
Том нарушил молчание.
Tom broke the silence.
Том нарушил обещание?
Did Tom break his promise?
Я нарушил закон.
I broke the law.
Я нарушил правила.
I broke the rules.
Я нарушил тишину.
I broke the silence.
Стив нарушил тишину.
Steve broke the silence.
Обещанье Нарушил он.
His absence, sir, lays blame upon his promise.
Клод нарушил обещание.
Claude went back on his promise.
Я нарушил закон.
That's right. I broke the law.
Почему он нарушил закон?
Why did he act illegally?
Шум нарушил мой сон.
The noise disturbed my sleep.
Он нарушил своё слово.
He broke his word.
Тишину нарушил громкий кашель.
The silence was broken by a loud cough.
Он нарушил своё обещание.
He broke his promise.
Врач нарушил клятву Гиппократа.
The doctor broke the Hippocratic Oath.
Я его не нарушил.
I didn't break it.
Я её не нарушил.
I didn't break it.
Том нарушил своё обещание.
Tom broke his promise.
Ты нарушил своё обещание.
You broke your promise.
Прости, что нарушил обещание.
I'm sorry for breaking my promise.
Простите, что нарушил обещание.
I'm sorry for breaking my promise.
Том нарушил своё обещание?
Did Tom break his promise?
Том нарушил множество законов.
Tom broke numerous laws.
Какой закон Том нарушил?
What law did Tom break?
Том не нарушил обещания.
Tom didn't break his promise.
Я не нарушил закон.
I didn't break the law.
Дождь нарушил наши планы.
The rain spoiled our plans.
А ты нарушил закон.
And you've broken the law.
Прости, что нарушил своё обещание.
I'm sorry I broke my promise.
Простите, что нарушил своё обещание.
I'm sorry I broke my promise.

 

Похожие Запросы : нарушил правила - нарушил закон - нарушил молчание - он нарушил - нарушил закон - нарушил свое обещание - договор гранта - договор пролонгации - издательский договор - договор страна - инвестиционный договор