Перевод "наследственное право" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
право - перевод : право - перевод : наследственное право - перевод : наследственное право - перевод : наследственное право - перевод : наследственное право - перевод : наследственное право - перевод : наследственное право - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
это наследственное | this is genetics |
Это наследственное. | All hereditary. |
Это наследственное. | It's hereditary! |
Это наследственное. | It was inherited. |
Это наследственное заболевание. | This is an inherited disorder. |
Однако, Эдуард убедил Парламент обойти наследственное право и передать состояние своему младшему сыну, женатому на Энн. | However, Edward convinced Parliament to circumvent the law of inheritance and transfer the estate to his younger son, who was married to Anne. |
У моего ребёнка наследственное заболевание. | My baby has a hereditary disease. |
Это наследственная слабость, наследственное заболевание испарилось. | That inherited weakness, that inherited condition has evaporated. |
Это наследственное, его деда укусила гадюка. | Well, he comes by it naturally. His grandfather was a snake. |
Конечно, все мы знаем это у него наследственное! | Everyone knows where he gets it from, of course, it runs in the family. |
Наследственность в границах от 0,4 до 0,8 предполагает, что IQ значительно наследственное. | Heritability measures in infancy are as low as 0.2, around 0.4 in middle childhood, and as high as 0.8 in adulthood. |
Право, право! | Straight, straight, straight. |
Право правовые предметы Международное право Европейское право Внутригосударственное право | Civil law (e.g. property rights) a Commercial law (e.g. contract law) Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) |
Международное право Европейское право Внутригосударственное право | Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) |
Право, включая Международное право Европейское право | develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters) |
Право Международное право Европейское право Право о защите окружающей среды | International law European law Environmental law. |
Семейное право коллизионное право | Family law conflicts of laws |
Информационное право (Право Интернета). | (a)(7)(B) and 1823(a)(7)(B). |
Международное право Европейское право | Law including |
Право, включая Европейское Право | Law including European law |
Право, включая Европейское право | Environmental Sciences only in relation to 0 Energy |
Внешнеторговое право Международное коммерческое право | 0 International business law |
Внешнеторговое право Международное коммерческое право | External trade law International business law |
Право руля, нет нет право. | At the righthand corner. No, no, right. |
Международные отношения и право, включая Международное право Внешнеторговое право Законодательство в сфере энергетики Земельное право | International law External trade law Energy legislation Land law |
Право Европейское право Международное право Международные отношения и европейские дисциплины Экономика | European law International law International relations and European studies Economics. |
vi) международное право и муниципальное право | (vi) International law and municipal law |
III. Международное право судие и право | III. International |
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАВО НАРОДОВ | RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION RIGHT OF PEOPLES |
III. МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО СУДИЕ И ПРАВО | III. INTERNATIONAL JUSTICE AND LAW |
О Европейское право и международное право | 0 European law and International law |
Право | acl right |
Право. | Right. |
Право. | Through here. |
Право? | Right? |
Право. | The right. |
Право? | Alright! |
Право | 0 Energy Economics |
Право | Law |
Право | Fundamentals |
Публичное международное право, право международных организаций, основы научного анализа, международное гуманитарное право | Public International Law, Law of International Organizations, Fundamentals of Scientific Research, International Humanitarian Law |
Право на питание и право на жизнь | The right to food and the right to life |
Право на самооборону это законное, неотъемлемое право. | The right to self defence is a legitimate, inalienable right. |
Преподаватель права, юридический факультет, Лагосский университет уголовное право, право, регулирующее деятельность акционерных компаний, коллизионное право, международное право, законы о печати | Lecturer in law, Faculty of Law, University of Lagos criminal law, company law, conflicts of laws, international law, press laws. |
Мы считаем, что право на самооборону включает и самое основное право право на жизнь. | We believe that the right to self defence comprises the most fundamental right the right to life. |
Похожие Запросы : наследственное право здания - наследственное право аренды - наследственное заболевание - наследственное дело - наследственное заболевание - наследственное заболевание - наследственное заболевание - наследственное заболевание - наследственное владение