Перевод "настоящее предложение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предложение - перевод :
Bid

предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : настоящее - перевод : Предложение - перевод : предложение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предложение NAIC в настоящее время обсуждается.
The NAIC S proposal is now under discussion.
Это предложение в настоящее время изучается.
The proposal is currently under review.
Это предложение в настоящее время находится на стадии рассмотрения.
That proposal is under consideration.
Это предложение в настоящее время рассматривается в рамках межправительственного механизма ЮНКТАД.
The proposal is being considered within UNCTAD apos s intergovernmental machinery.
В настоящее время разрабатывается предложение, увязанное с глобальной кампанией борьбы со СПИДом.
Such an offer linked to the global AIDS campaign is currently under development.
Настоящее предложение по бюджету по программам будет представлено также Договаривающимся сторонам ГАТТ.
The present programme budget proposal will also be presented to the Contracting Parties to GATT.
Когда я позвонил по контактному телефону, ответивший мне мужчина подтвердил, что предложение настоящее.
When I call the contact number, the guy who answers confirms to me that the offer is real.
Однако указанное предложение в настоящее время не поддерживается советами управляющих Всемирного банка МВФ.
But the proposal is currently under threat before the World Bank IMF governing boards.
В результате появилась мысль об учреждении CC COPE, и в настоящее время разрабатывается соответствующее предложение.
As a result, ideas for the CC COPE have emerged, and a proposal is being developed.
Там я описал идею процесса, временные рамки, бюджет, в общем, настоящее предложение на получение гранта.
What I included was like my procedure, my timeline, budget, really entire grant proposal.
Это предложение в настоящее время тщательно изучается, поскольку оно повлекло бы за собой пересмотр мандата МНООНЛ.
This proposal is being carefully examined since it would entail a revision of the UNOMIL mandate.
Это предложение не предложение.
This sentence is not a sentence.
Поэтому он не должен принимать предложение Буша в том виде, в котором оно есть в настоящее время.
Therefore, he should not embrace the Bush proposal as is.
В настоящее время группа ГООНВР по программам рассматривает этот вопрос и представит ГООНВР предложение в 2006 году.
The UNDG programme group is currently examining this issue and will present a proposal to the UNDG in 2006.
Это предложение в настоящее время включено в повестку дня нынешней сессии Генеральной Ассамблеи в качестве пункта 151.
The proposal is now listed as item 151 on the agenda of the current session of the General Assembly.
В настоящее время Совет Европейского союза и Европейский парламент рассматривают предложение Комиссии Европейского союза о разработке новой директивы.
A proposal from the Commission of the European Union for a new directive is currently under discussion by the Council of the European Union and the European Parliament.
В середине 2003 года было предложено изменить этот закон, и в настоящее время это предложение обсуждается в парламенте.
Since mid 2003, a revision to this law has been proposed and is currently being discussed in the Parliament.
Поскольку Комиссия не поддержала вышеупомянутое предложение, все потребности в обслуживании ПРОФИ в настоящее время включены в бюджет инфраструктуры.
Because the Commission did not support the specific proposal, the requirements for the maintenance of ProFi are now fully budgeted under infrastructure.
В настоящее время мое предложение сохраняет силу, но мы возьмем в квадратные скобки меры укрепления доверия и контроль .
For now, my proposal still stands, but we will put confidence building measures and verification in square brackets.
Тем не менее она серьезно полагает, что предложение об увеличении вознаграждения членам ОИГ в настоящее время является неуместным.
However, it felt strongly that the proposal for an increase in the remuneration of the members of JIU was inappropriate at the present time.
Следующее предложение истинно. Предыдущее предложение ложно.
The following sentence is true. The preceding sentence is false.
Предложение
Offering
Предложение.
Suggestion.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Expected outputs
Предложение
Suggestion
Предложение
Not accepted by the
Предложение?
A proposal?
Предложение?
Suggestion?
Предложение?
Moving in?
Подкомитет отметил также, что в настоящее время разрабатывается предложение, которое позволит Спутниковой системе мониторинга чрезвычайных ситуаций стать участником Хартии.
The Subcommittee also noted that a proposal to enable the Disaster Monitoring Constellation to become a member of the Charter was in preparation.
Комитет напоминает о разделе ХХ резолюции 46 185 С Генеральной Ассамблеи и, рассмотрев настоящее предложение, продолжает придерживаться своего мнения.
The Committee recalls General Assembly resolution 46 185 C XX and, having examined the current proposal, maintains its previous position.
Мы внимательно изучаем это предложение, в особенности в свете происходящих в настоящее время событий, подчеркивающих необходимость создания такой системы.
We are studying the proposal seriously, especially in view of current events that highlight the need for the establishment of such an arrangement.
Предложение Это предложение грамматически верно грамматически верно.
The sentence This sentence is grammatically correct. is grammatically correct.
В этой связи мы хотели бы напомнить предложение Великобритании относительно начислений взносов, которое в настоящее время обсуждается в неофициальном порядке.
In this connection, we refer to the British proposals on assessment currently being informally discussed.
В настоящее время вносится предложение о том, чтобы для Специального представителя Генерального секретаря была предусмотрена временная должность заместителя Генерального секретаря.
It is now proposed to make provision for a temporary Under Secretary General post for the Special Representative of the Secretary General.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ 1
.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ 3
Proposal by Belgium
Предложение автозапуска
Autorun Prompt
Предложение прошло.
The decision passed.
Возьмем предложение
Take the sentence below
Это предложение.
This is a sentence.
Странное предложение.
That is a strange sentence.
Дополните предложение.
Complete the sentence.
Хорошее предложение.
This is a good suggestion.
Сделайте предложение.
Make an offer.

 

Похожие Запросы : Настоящее предложение - предложение предложение - предложение предложение - предложение - предложение, - предложение