Перевод "национальный парламент" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
национальный - перевод : парламент - перевод : национальный парламент - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Национальный парламент (15 27 ст. | 12 14) The National Parliament (Arts. |
Каждый национальный парламент оплачивает издержки и расходы своих представителей во временном Арабском парламенте. | Every national Parliament shall cover the costs and expenses of its representatives in the interim Arab Parliament. |
В 2006 году планируется провести муниципальные выборы, а спустя год выборы в национальный парламент. | Municipal elections were planned for 2006 and elections to the national parliament for the following year. |
В августе 1997 года вновь был переизбран в национальный парламент Соломоновых Островов, где опять стал заместителем лидера оппозиции. | Re elected to Parliament in the August 1997 election, he became Deputy Leader of the Opposition again in that year. |
Ожидается, что национальный парламент в самое ближайшее время назначит столь долгожданного Уполномоченного по правам человека и вопросам правосудия. | The National Parliament is expected very shortly to appoint a long awaited Provedor for Human Rights and Justice. |
d) в выборах должны быть две отдельные баллотировки, одна в национальный парламент и другая в провинциальные законодательные органы | (d) That there should be two separate ballots in the election, one for the national parliament and the other for the provincial legislatures |
Выборы в парламент проводятся на основе всеобщего голосования взрослого населения, а основной оппозиционной партией является Национальный фронт Ботсваны (НФБ). | Elections take place on the basis of universal adult suffrage and the main Opposition Party is the Botswana National Front (BNF). |
В течение отчетного периода Национальный парламент привел к присяге уполномоченного по правам человека и вопросам правосудия и двух его заместителей. | The Provedor for Human Rights and Justice and his two Deputies were sworn in by the National Parliament during the reporting period. |
Европейский парламент, | The European Parliament, |
Птичий парламент. | Птичий парламент. |
Европейский парламент | European Parliament |
Греческий парламент | National Parliament |
Центральноамериканский парламент. | American Council . 35 |
Кроме того, 19 июля Национальный парламент ратифицировал Конвенцию о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций и Конвенцию о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений. | The parliamentary resolutions to ratify the Conventions on the Privileges and Immunities of the United Nations and the Specialized Agencies were also approved by the National Parliament on 19 July. |
В течение отчетного периода Национальный парламент принял также Закон о Нефтяном фонде, Закон о налогообложении нефтяной отрасли и Закон о нефтяной отрасли. | Moreover, during the reporting period, the National Parliament approved the law on the Petroleum Fund, the law on petroleum taxation and the law on petroleum activities. |
Национальный парламент утвердил 29 марта Себаштьяна Диаша Шимениша в качестве первого в Тиморе Лешти уполномоченного по правам человека и вопросам правосудия (омбудсмена). | The National Parliament's endorsement on 29 March of Sebastiao Dias Ximenes as the first Provedor (Ombudsman) for Human Rights and Justice of Timor Leste should pave the way for this important Office to begin its work. |
Парадоксальный парламент Европы | Europe s Paradoxical Parliament |
Парламент не может. | Majorities may not. |
Парламент был распущен. | Parliament has been dissolved. |
Центральноамериканский парламент (, сокр. | The board of parliament is elected out of the members. |
Одним из пунктов проведенного исследования был вопрос о степени доверия избирателей различным учреждениям, таким, например, как национальный парламент, национальное правительство и Европейский Союз. | One question always asked in this poll is whether voters tend to trust or mistrust different institutions, such as national parliaments, national governments, and the European Union. |
В стране действует ряд систем защиты (Комиссия Уганды по правам человека, Генеральный правительственный инспекторат, юридические инстанции, земельное законодательство, Национальный парламент и региональные советы). | A number of protection systems were in place in Uganda to ensure human rights, including the Uganda Human Rights Commission, the Inspectorate General of Government, the law courts, the land tribunals, a national parliament and district councils. |
Но это не означает, что Европейский Парламент представляет собой настоящий парламент. | But this does not mean that the European Parliament is a real parliament. |
Кроме того, до избрания в национальный парламент работал комиссаром внутренних бюджетных поступлений, директором Центрального банка Соломоновых Островов и председателем Национального резервного фонда Соломоновых Островов. | Prior to his election to Parliament, he served as the Commissioner of Inland Revenue, Director of the Central Bank of the Solomon Islands, and Chairman of the Solomon Islands National Provident Fund. |
Ранее в этом же году национальный парламент учредил комитет по правам человека, который возглавил процесс разработки законодательства, направленного на укрепление основных прав и свобод. | Earlier in the year, the National Parliament had established a committee on human rights, which took the lead in drafting legislation to enhance fundamental freedoms and rights. |
Министерство иностранных дел, Международный институт по исследованию проблем мира в Стокгольме (СИПРИ), Национальный научно исследовательский институт по вопросам обороны, шведский парламент, Институт международных отношений. | Ministry of Foreign Affairs, Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI), National Defence Research Institute, Swedish Parliament, Institute of International Affairs. |
Протестующий из оккупировавших парламент. | A protester at CongressOccupied. |
Парламент сейчас на сессии. | Parliament is now in session. |
Европейский парламент действует лицемерно. | The European Parliament is acting hypocritically. |
Парламент создал новую стратегию. | Parliament cooked up a new strategy. |
Национальный стадион | The National Stadium |
Национальный состав . | The area of the district is . |
Национальный омбудсмен | The National Ombudsman |
Национальный уровень | National Level |
Национальный механизм | National machinery |
Национальный диалог | National dialogue |
Национальный фолк | National Folk |
Национальный интерес. | National interest. |
Национальный представитель | For each country, a national representative is in charge of playing the role of a focal point on EDI issues relating to statistics. |
Национальный уровень | Organising a national service Who pays and who benefits? |
Национальный бюджет. | National budget. O.P.S., n.A.M., p.C.A. |
Национальный парламент продолжал укреплять правовую базу страны за счет принятия ключевых законодательных актов, включая закон о Государственном совете, который был обнародован 3 февраля 2005 года. | The National Parliament continued to strengthen the country's legal framework through adoption of key legislation, including the law on the Council of State which was promulgated on 3 February 2005. |
По мере завершения этих местных выборов внимание общественности все больше переключается на президентские выборы и выборы в Национальный парламент, которые должны состояться через полтора года. | As those local elections are coming to a close, public attention is gaining momentum for the presidential and national parliamentary elections to be held in 18 months. |
Наш национальный парламент принял закон о приоритете защиты окружающей среды против любых форм хищнических расхищений, разрушений или загрязнений и делающий обязательной оценку последствий экологических действий. | Our National Parliament enacted a law granting priority to the protection of the environment against any form of depredation, destruction or pollution and making environmental impact assessments mandatory. |
Национальный парк Сутьеска () старейший национальный парк в Республике Сербской. | The Sutjeska National Park () is a national park located in Bosnia and Herzegovina in the Republika Srpska entity. |
Похожие Запросы : федеральный парламент - немецкий парламент - ес парламент - государственный парламент - проход парламент - региональный парламент - парламент Швейцарии - парламент одобрил - молодежный парламент - двухпалатный парламент - подвешенный парламент - уходящий парламент - студент парламент