Перевод "начальник хирургии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Общей хирургии? | General surgery you want? |
Основы лапароскопической хирургии. | Fundamentals of Laparoscopic Surgery. |
Начальник не опаздывает, начальник задерживается. | The boss is never late, he is delayed elsewhere. |
Диктор Основы лапароскопической хирургии. | Narrator Fundamentals of Laparoscopic Surgery. |
специальные хирургические шовные материалы для особых целей (необходимые главным образом для сердечно сосудистой хирургии, глазной хирургии, хирургии новорожденных и пересадки органов) | Surgical sutures made of special materials for specific uses (which basically affects cardiovascular surgery, ophthalmology, neonatal care, organ transplants) |
Начальник. | The Boss |
Начальник! | Head! |
Начальник! | Boss... |
Вы нуждаетесь в зубной хирургии? | Is it dental surgery you want? |
Гомеопат от хирургии профессор Сова. | Homeopath from surgery Professor Owl. |
Ты начальник. | You're the boss. |
Где начальник? | Where's the boss? |
Ты начальник? | Are you the boss? |
Том начальник. | Tom is the boss. |
Я начальник. | I'm the boss. |
Начальник он. | He's the boss. |
начальник жандармерии | the head of the national security agency |
Начальник штаба | Combat service support troops |
Начальник Канцелярии | Protocol and Liaison Service |
Начальник Канцелярии | Chef de Cabinet and Non governmental organization Liaison |
Начальник 1 | Chief 1 |
Начальник 1 | Meeting arrangements Supervisor 1 |
Начальник полиции | Chief of Police 1 1 |
Начальник Сектора. | Chief of Branch. |
Начальник Управления. | Chief of Branch. |
Начальник Управления. | Chief of the Branch. |
Спасибо, начальник! | Thank you, boss! |
Начальник полиции. | Chief of Police. |
Привет, начальник. | Hello, chief. |
Начальник Муз! | Moose is the boss! |
Спасибо, начальник. | Thanks, Top. |
Начальник караула. | Sergeant of the guard! |
Ок, начальник | Okay, governor. |
Большой начальник. | He's the boss man. |
Я пробыл в хирургии две недели. | I was at the surgery for two weeks. |
Это была настоящая революция в хирургии. | This was truly a revolution in surgery. |
И это действительно изменило ландшафт хирургии. | And it really changed the landscape of surgery. |
Как и с другими областями применения малоинвазивной хирургии, сперва хирургическое сообщество не воспринимало серьезно новую технологию лапароскопической хирургии. | Laparoscopic surgery As in other minimally invasive surgery the first laparoscopic surgeons were smiled at and the surgical community did not believe in this new technology. |
Киен Нгюен рассказывает о маркированной цветом хирургии | Quyen Nguyen Color coded surgery |
Он был спасен после экстренной хирургии мозга. | He was saved by emergency brain surgery. |
Да, издание было о пластической хирургии груди. | Yes, the issue was about breast tissue engineering. |
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии. | Huge differences can occur without drugs, without surgery. |
Доктор Мете Akgün, перейдите в комнату хирургии. | Doctor Mete Akgün, please go to the surgery room. |
Он мой начальник. | He is my boss. |
Том начальник Мэри. | Tom is Mary's boss. |
Похожие Запросы : начальник полиции - бывший начальник - мой начальник - начальник цеха - его начальник - начальник флота - бывший начальник - начальник больницы - начальник управления - начальник инженерной - начальник отдела - начальник связи - начальник службы