Перевод "на сидячей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После прекращения сидячей забастовки правительство собралось на совещание по вопросам СМИ. | After making the protestors end their sit in, the government called for a national consultation about the media. |
Тысячи человек участвуют в виртуальной сидячей забастовке | Thousands join 'virtual sit in' |
Ты видишь останки Марго Ченнинг в сидячей позе. | The remains of Margo Channing sitting up. |
Я хочу, чтобы меня похоронили в сидячей позе. | It is my last wish to be buried sitting up. |
После атак члены хазарейского сообщества Кветты собрались на дороге Аламдар для проведения сидячей забастовки. | Following the attacks, members of Quetta's Hazara community gathered on Alamdar Road and started their peaceful sit in. |
И эта серия заканчивается символической фотографией сидячей забастовки на площади Тахрир, которая продолжается после захода солнца. | We end this series with this iconic photograph of the Tahrir sit in as night falls |
Полиция арестовывает участника сидячей демонстрации в защиту демократии. Гонконг, июль 2014 года. | Police arrest a protester during a pro democracy sit in in Hong Kong on July 1 and 2, 2014. |
2 июля я участвовал в сидячей демонстрации Occupy Central и был арестован. | I participated in the Occupy Central rehearsal sit in on July 2 and was arrested. |
Видео сидячей забастовки и арестов (с английскими субтитрами), предоставленное сайтом новостей Index.hu, доступно здесь. | Index.hu news site's video of the sit in and the arrests with English subtitles is here. |
Во время сидячей демонстрации её участники держали плакаты с разными посылами, как на этой фотографии, на которой мы видим Жентилису, сотрудника Global Voices | At the sit in, many messages were displayed by the protesters, like this one carried by Jentilisa, a contributor to Global Voices |
В октябре 1960 года Кинг младший был арестован на сидячей забастовке в Атланте, Роберт Кеннеди позвонил судье и помог выпустить на свободу Кинга. | In October 1960, when Martin Luther King Jr. was arrested at a peaceful sit in in Atlanta, Robert Kennedy telephoned the judge and helped secure King's release. |
Здесь же справедливо говорить о сидячей виртуальной забастовке или о виртуальной блокаде, что является формой гражданского электронного неповиновения. | A more appropriate word is virtual sit in or virtual blockade, which is a form of electronic civil disobedience. |
26 октября 2005 года Шихан и 28 других протестующих были арестованы во время сидячей забастовки у Белого дома. | She and 28 others were arrested in a sit in at the White House on October 26. |
Они задействовали целую общину Ле Барон, чтобы отправиться в Чихуахуа для организации сидячей забастовки в центральном парке города. | They mobilized the whole community of Le Barón to go to Chihuahua, where they organized a sit in in the central park of the city. |
Кетакандриана Рафитозон, пресс секретарь сообщества, рассказала RFI (Международному французскому радио) о целях сидячей демонстрации и посланиях , которые пытались донести участники | The spokesperson for the collective, Ketakandriana Rafitoson, explained to Radio France Internationale what the event was about and what the participants' messages meant |
Даже несмотря на то, что Twitter несколько раз в течение дня отключался из за перегрузки, пользователи Сети призывали к сидячей забастовке напротив офиса Популярной Партии в Мадриде. | Even though Twitter was down because of an overload several times during the day, netizens managed to call a sit in infront of the Popular Party in Madrid. |
Никогда не приходилось мне наблюдать такую неспокойную атмосферу политической напряжённости и протестов студентов, которая существовала после сидячей забастовки на площади Рабаа Аль Адавия сейчас известной как резня в Египте. | Never had I witnessed such a wrathful atmosphere of political tension and student driven protests as the one that prevailed in the aftermath of the Rabaa el Adaweya sit in dispersal, now called the Rabaa Massacre. |
2.1 1 июля и второй раз 6 июля 1987 года автор принял участие в сидячей забастовке на дороге, ведущей на военную базу в Венсдрехте, в целях протеста против подготовки к размещению крылатых ракет на указанной базе. | 2.1 On 1 June and again on 6 July 1987, the author participated in a sit down demonstration on a road leading to the Woensdrecht military base, to protest the preparation for the deployment of cruise missiles on that base. |
В блоге Kettős Mérce (Двойной стандарт) в режиме реального времени описываются события , происходящие в офисе мэра. Также в блоге размещена фотогалерея проведенной сидячей забастовки. | Kettős Mérce live blogged the events at the office and shared a photo gallery of the sit in. |
Юго восточный квадрант был перенесён и заменён в 1985 году сидячей секцией, что увеличило общее число сидячих мест на стадионе до 25 686 (а общую вместимость стадиона до 56 385 мест). | The south east quadrant was then removed and replaced in 1985 with a seated section bringing the total seating capacity of the stadium to 25,686 (56,385 overall). |
В прошлом сентябре мы писали об беспрецедентной 24 часовой сидячей забастовке , организованной в Саудовской Аравии семьями заключенных, которые содержатся под стражей, не получив официального обвинения. | Last September, we wrote about an unprecedented 24 hour sit in for families of uncharged prisoners. |
Федерация студенческих профсоюзов, главная организация, которая способствовала мобилизации массовой сидячей забастовки, названной Occupy Central, немедленно призвала протестующих воздержаться от демонстраций, если сотовая связь будет отключена. | The Federation of University Student Unions, a key organization that has helped mobilize the massive sit in dubbed Occupy Central, immediately called for protesters to retreat from the demonstration if network services were cut. |
Билмирссад ставит под сомнение эффективность сидячей забастовки Требования самоочистки телевидения без выявления элементов коррупции внутри него означает, что ваша цель заключается в шантаже профессионалов своего дела для того, чтобы они заняли вашу сторону. | Bilmirssad questioned the efficacy of the sit in To demand self cleansing of the television without revealing the elements of corruption inside it means that your objective is to blackmail its professionals with their files in order for them to be in your side |
На на, на на, на на . | Neener, neener. Neener, neener. |
На, на, на, на, на, на... | Here, take it... |
Да да да да на на на на ! на на на на на на на на! мужчина | Dah dah dah dah nah nah nah nah! Nah nah nah nah nah nah nah nah! man |
На, на, на, на, на... | Here, take it... |
На на на | Na na na! Na na na! |
На, бери, на, на, бери! | Don't worry! Here, take it! |
На, на, на, бери, бери! | Here! Take it! Take it! |
На, на! | Take it! Take it! |
Садиться на вы можете садиться на автобус на самолет на поезд на велосипед на лошадь | To get on. You can get on a bus, a plane, a train, a bike, or a horse. |
Взглянем на руку. На пульт. На стул. На книгу. | Look at a hand. Look at a remote control. Chair. Book. |
Греция на на | Greece on on |
На, на память. | Here, to remember me by. |
На, на, Бери! | Take it! |
На, на, бери! | Here! Take it! |
На... на дробь... | By the fraction... |
У нас нет права на медицину, на талоны на еду, на финансовую помощь, на пособие, ни на что. | We didn't qualify for medical treatment, no food stamp, no GR, no welfare, anything. |
На африкаанс говорит 14,4 населения на английском 12,5 на зулу 20,5 на сесото 13,1 на северном сото 10,7 на свана 8,4 на венда 4,2 на тсонга 5,1 на ндебеле 1,5 на свази 1,2 . | In the province, 14.4 of residents speak Afrikaans at home, 12.5 speak English, 1.5 speak IsiNdebele, 7.3 speak IsiXhosa, 20.5 speak IsiZulu, 10.7 speak Sepedi, 13.1 speak Sesotho, 8.4 speak Setswana, 1.2 speak SiSwati, 4.2 speak Tshivenda, and 5.1 speak Xitsonga. |
) на Олеборг на Сальтрёд на (1 км. | It is about 1,890 km (1,174 mi) in length. |
И знаменитый мотив да на на на . | And the famous da na na na motif. |
На лицах На лицах На лицах с | In people's faces only boredom or fear. |
Несмотря на сплетни, на детей, на всё! | In spite of the town, the children, everything. |
Нет билетов ни на автобус, на на поезд, ни на самолет. | No tickets are available for bus train or domestic airlines. |
Похожие Запросы : стена сидячей - квартира сидячей - сидячей и отжим - сидячей и охват - на на - на на - на - на - на - на