Перевод "сидячей и охват" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

охват - перевод : охват - перевод : охват - перевод : сидячей и охват - перевод : охват - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тысячи человек участвуют в виртуальной сидячей забастовке
Thousands join 'virtual sit in'
географический охват институциональный охват периодичность источник( и) финансирования сбора данных.
Step 2 Official validation of the national drug information system
Охват
Emerging
Охват
COVERAGE
Охват и обновление данных
Coverage and currency
Охват и направленность оценки
Coverage and focus of evaluation
Задачи и географический охват
Objectives and geographic coverage
Ты видишь останки Марго Ченнинг в сидячей позе.
The remains of Margo Channing sitting up.
Я хочу, чтобы меня похоронили в сидячей позе.
It is my last wish to be buried sitting up.
Целевой охват
Target market
А. Охват
A. Coverage
а) Охват.
Coverage.
2 июля я участвовал в сидячей демонстрации Occupy Central и был арестован.
I participated in the Occupy Central rehearsal sit in on July 2 and was arrested.
В. Охват записки
Scope of the note This note contains information on
Охват в процентах
Pledged carry over Shortfall Percentage covered
ДЛЯ АФРИКИ Охват
REGIONAL IMPLEMENTATION ANNEX FOR AFRICA
Охват, определение и классификация НТБ 6
I. UNCTAD coding system of trade control measures 16
После прекращения сидячей забастовки правительство собралось на совещание по вопросам СМИ.
After making the protestors end their sit in, the government called for a national consultation about the media.
Видео сидячей забастовки и арестов (с английскими субтитрами), предоставленное сайтом новостей Index.hu, доступно здесь.
Index.hu news site's video of the sit in and the arrests with English subtitles is here.
Мировой охват неверных описаний
The global reach of false descriptions
охват вакцинацией 80 процентов
Vaccination coverage 80 per cent.
Радио обеспечивает наибольший охват.
The radio is the medium with the widest coverage.
В. Тематический охват записки
B. Scope of the note
Вклад всех соответствующих сторон и их охват
Contributions by and outreach to all relevant stakeholders
Охват и масштабы работы по сбору данных
The scope and extent of data collection
Структура и охват системы образования на Арубе
Structure of education system and participation rates in Aruba
Сельские женщины и их охват медицинским обслуживанием
Rural women and access to adequate health services
ВЕБПРОЕКТ РАЙОННАЯ СТАТИСТИКА СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ОХВАТ
This is an overview for a larger paper on how the United Kingdom's Office for National Statistics (ONS) Neighbourhood Statistics project has made extensive use of XML in the software used to present statistical data on the web, and how the design of the software will allow for potential reuse as a web service.
Поражает широкий охват и сложность этих программ.
The breadth and complexity of these programmes is remarkable.
Полиция арестовывает участника сидячей демонстрации в защиту демократии. Гонконг, июль 2014 года.
Police arrest a protester during a pro democracy sit in in Hong Kong on July 1 and 2, 2014.
Большинство докладов имели общесистемный охват.
Most reports were system wide in coverage.
охват перинатальной помощью 80 процентов
Prenatal coverage 80 per cent.
охват акушерской помощью 50 процентов
Obstetrical coverage 50 per cent.
Охват детей вакцинацией также недостаточен.
Access to education is further inhibited by security and poverty.
А. Охват . 14 22 7
A. Coverage . 14 22 6
B. Тематический охват записки 5
B. Scope of the note 5 3
И эта серия заканчивается символической фотографией сидячей забастовки на площади Тахрир, которая продолжается после захода солнца.
We end this series with this iconic photograph of the Tahrir sit in as night falls
Сама комната также изменилась и отражала расширяющийся глобальный охват.
Moreover, a world map showed outreach to rural areas of East Africa and Southeast Asia, and the room has been upgraded to reflect a still expanding global reach.
Охват и степень детализации сообщений Сторон были весьма неодинаковы.
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
Таблица 1 Охват ревизиями в 2003 и 2004 годах
Table 1 Audit coverage, 2003 and 2004
Удалось расширить охват услугами по водоснабжению.
Access to water services has improved nationwide.
Охват по линии Программы обеспечения возможностей
Coverage of the Opportunities Programme
Нынешний охват мерами профилактики является неадекватным.
Current prevention coverage is inadequate.
Значительно расширился охват населения начальным образованием.
There had also been substantial achievements in primary education enrolment.
В некоторых случаях охват был полным.
In some cases coverage was comprehensive.

 

Похожие Запросы : сидячей и отжим - охват и охват - на сидячей - стена сидячей - квартира сидячей - охват охват - охват охват - охват и хватка - охват и пределы - Объем и охват - охват и RoHS - стек и охват - охват и частота - охват и репутации