Перевод "на улице й" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Street Street Streets Walking Outside

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После открытия филиала на 34 й улице Центральная научная библиотека на 42 й улице была переименована в Библиотеку гуманитарных и общественных наук.
Upon the creation of the SIBL, the central research library on 42nd Street was renamed the Humanities and Social Sciences Library.
На улице. На какой улице?
In the street.
Radium Town был сосредоточен на 9 й улице между Семинол и Дороти в современном Клэрморе.
Radium Town was centered on 9th Street between Seminole and Dorothy in present day Claremore.
На улице.
On the street.
На улице...
On the street...
На улице?
On a street.
На улице.
. Outside.
Эти пропуска разрешают въезд через ворота на 43 й улице только для посадки высадки пассажиров без права на парковку автомашины.
These decals are subject to entry at the 43rd Street gate for drop off pick up only, with no parking privileges.
Микки стал завсегдатаем прославленного боксёрского зала на 5 й Улице Майами Бич (5th Street Boxing Gym on Miami Beach).
He continued his boxing training at the famed 5th Street Gym, in Miami Beach, Florida.
Анализ прямых инвестиций Фонда в здание на 41 й улице Ист в городе Нью Йорк (180 млн. долл. США).
Reviews the direct investment made by the Fund in a building on East 41st Street in New York City ( 180 million).
Это Симфония пространства на 90 й улице и на Бродвее, и шрифт, вплетенный в нержавеющую сталь, и подсветка с волоконной оптикой.
This is Symphony Space on 90th Street and Broadway, and the type is interwoven into the stainless steel and backlit with fiber optics.
Старого знакомого. Машина подозреваемых пересекла Мэдисон авеню по 49 й улице. Всем патрулям общая тревога!
Move it!
На улице темень.
It's all dark outside.
На улице темнеет.
It is getting dark outside.
На улице темно.
It is dark outside.
На улице светлеет.
It is getting lighter outside.
На улице дождь.
It's raining outside.
На улице скользко.
The street is slippery.
На улице темно.
It's dark outside.
На которой улице?
In which street?
На какой улице?
In which street?
На улице холодно.
It's cold out there.
На улице холодно.
It is cold outside.
На улице холодно.
It's cold outside.
Том на улице.
Tom's outside.
Они на улице.
They're outside.
На улице темнеет.
It's getting dark outside.
Том на улице.
Tom is outside.
На улице охранник.
A guard is outside.
На улице холодно?
Is it cold outside?
На улице снег.
It's snowing outside.
На улице снег.
There's snow outside.
На улице полицейский.
A policeman is outside.
На улице ветрено?
Is it windy outside?
На какой улице?
On what street?
На улице пусто.
The street is empty.
На улице жарко?
Is it hot outside?
На улице жарко?
Hot outside?
Машина на улице.
The car is on the street.
На улице мороз.
It's freezing outside.
Я на улице.
I'm on the steet
Я на улице.
I'm on the street
Я на улице.
I'm on the street.
Играет на улице.
Playing outside.
Встречаются на улице...
They met on the street.

 

Похожие Запросы : на улице - на улице - на улице - на улице - на улице - на улице - на улице - на улице - на основе й - Игры на улице - парковка на улице - На улице холодно? - мусор на улице - на улице холодно