Перевод "небольшое число" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Небольшое число - перевод : число - перевод : небольшое число - перевод : небольшое число - перевод : небольшое число - перевод : небольшое число - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Число небольшое. | This number is small. |
Это очень небольшое число. | This is a very small number. |
Небольшое число студентов понимают латынь. | Few students understand Latin. |
Лишь небольшое число работающих продолжают учиться. | Only a small number of working people are still in education. |
И давайте принимать весьма небольшое число. | And let's take a very small number. |
Небольшое число видов обитает в приливной зоне. | A few species live in the intertidal zone. |
Но, опять же, таких людей лишь небольшое число. | But, again, it is a tiny number. |
Небольшое число независимых депутатов дополнят законодательный орган власти. | A number of independents will complete the legislative roster. |
Небольшое число депутатов Кыргызстана продолжает бороться против законопроекта. | A small number of lawmakers in Kyrgyzstan continue to fight against the bill. |
Это относительно небольшое число связано с отсутствием насекомых. | This relatively low number is due to the lack of insects. |
В настоящее время имеется лишь небольшое число практических примеров. | At the present time, there are only few practical examples. |
Берётся небольшое число проб, каждая из которых содержит необходимую информацию. | Small numbers of samples are taken, with each sample containing much information. |
Сравнительно небольшое число боевиков терроризирует огромную территорию и миллионы людей. | A relatively small number of fighters is threatening a huge area and millions of people. |
Как представляется, лишь весьма небольшое число SMS не достигло счетчиков. | A very small number of cell phone SMS messages appeared not to have been delivered to collectors. |
Однако на сегодняшний день лишь небольшое число стран ратифицировало Протокол. | However, to date only a few countries have ratified the Protocol. |
Пока имеется небольшое число менеджеров, которые уделяют этому зна чительное внимание. | So far, the managers who pay sufficient attention to this are too few and far between. |
Но даже относительно небольшое число мусульманских беженцев слишком опасны для них. | But even a relative handful of Muslim refugees is too dangerous to contemplate. |
Кроме того, небольшое число людей армянского происхождения тоже апатриды в Египте. | Other than that, small numbers of people of Armenian origin are stateless in Egypt. |
Небольшое число носителей проживает на острове Палаван, а также в Маниле. | The language is also spoken by many Filipino immigrants in the U.S. and Canada. |
Наряду с солдатами и миссионерами в Техас прибыло небольшое число поселенцев. | A small number of Spanish settlers arrived, in addition to missionaries and soldiers. |
Было, однако, небольшое число носителей африкаанс, в основном из Южной Африки. | There were, however a few Afrikaans inhabitants, mostly from South Africa. |
В 1993 году из Пакистана решило вернуться относительно небольшое число беженцев. | In 1993, a relatively small number of refugees chose to return from Pakistan. |
Небольшое осложнение, небольшое охлаждение, небольшое воспаление. | Just as I thought. A slight touch of monetary complications with bucolic semilunar contraptions of the flying trapezes. |
Очень небольшое число женщин занято в рыболовстве, туризме, строительстве, транспорте и связи. | Very few women are found in fishing, tourism, construction, transport and communication sectors. |
Недавно небольшое число осужденных были освобождены при условии, что они покинут страну. | A small number of prisoners were recently set free on the condition that they leave the country. |
Небольшое число сербов хотели бы поменяться домами с хорватами, живущими в Воеводине. | There are a small number of Serbs who would be willing to change houses with Croats living in Vojvodina. |
Небольшое осложнение, небольшое охлаждение. | I knew it! Compound transmission of the pandemonium with percussion and spasmodic frantic disintegration! |
Очень небольшое число свидетелей подтвердили его показания большинство предоставило совсем иную версию событий. | Very few witnesses confirmed his account most provided quite a different version of the events. |
Несмотря на небольшое число носителей, язык активно используется и большинство детей его изучают. | Despite the small number of speakers, language use is vigorous, with most children learning it. |
Небольшое число видов рыб, рептилий и насекомых размножаются партеногенезом и все являются самками. | A few species of fish, reptiles, and insects reproduce by parthenogenesis and are female altogether. |
Неофициальный католический учебный центр здесь подготовил небольшое число священников, чтобы служить католической общине. | An informal Catholic training center in Thakhek prepared a small number of priests to serve the Catholic community (20 ). |
И возьми из этого небольшое число, и завяжи их у себя в полы. | You shall take of it a few in number, and bind them in your skirts. |
И возьми из этого небольшое число, и завяжи их у себя в полы. | Thou shalt also take thereof a few in number, and bind them in thy skirts. |
Однако лишь небольшое число крупных туристических компаний развитых стран выгодно используют технологические новшества. | However, only a few large tourism players in developed countries are benefiting from technological innovations. |
На данном этапе главным недостатком этого Соглашения является относительно небольшое число его участников. | At this stage, the rather low number of parties is the Agreement's main weakness. |
Небольшое число новых мест могло бы быть выделено и в качестве постоянных мест. | A small number of new seats could be allocated as permanent seats. |
Учреждениям системы здравоохранения, выполняющим обычные функции, потребуется небольшое число дополнительных специалистов и лабораторного оборудования. | A small amount of additional scientific expertise and lab equipment would need to be added to a public health system that serves ordinary needs. |
Я думаю, что число людей на западе, которые действительно верят в такие убеждения, небольшое. | The number of people in the West who really hold such beliefs is, I believe, small. |
Однако, есть небольшое число слов, с краткой шва (пишется e ), возможно реализуемой как фонема. | However, there are a small number of words where a short schwa (written e) may be phonemic. |
Засавский регион привлекает совсем небольшое число туристов в Словении, всего 0,2 от общего числа. | Tourism It attracts very few tourists with only 0.2 of the total number of tourists in Slovenia. |
Ежегодно фактически выполняется лишь небольшое число распоряжений о сносе, о чем свидетельствует следующая таблица. | Only a small number of demolition orders are actually carried out each year, as presented in the following table. |
Мусульмане в своем большинстве являются индогайанцами, однако к ним относится и небольшое число афрогайанцев. | The majority of Muslims are overwhelmingly Indo Guyanese with a small component of Afro muslims. |
Независимая избирательная комиссия Ирака получила относительно небольшое число жалоб и сообщений о серьезных нарушениях. | The number of serious irregularities and complaints conveyed to the Independent Electoral Commission was relatively small. |
Небольшое, но все же значительное число проживавших в стране белых стали частью этой борьбы. | A small, but nonetheless significant, number of white people in the country became part of the struggle. |
Небольшое число идеологических экстремистов разожгли настоящее насилие во имя ислама и будут продолжать это делать. | A small number of ideological extremists has inflicted real violence in the name of Islam, and will continue to do so. |
Похожие Запросы : относительно небольшое число - относительно небольшое число - очень небольшое число - небольшое расстояние - небольшое усилие - небольшое снижение - небольшое зерно - небольшое значение - небольшое смещение