Перевод "небрежно одетый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

небрежно одетый - перевод : одетый - перевод : одетый - перевод : одетый - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Скорее небрежно.
One might even say careless.
Он был полностью одетый.
He was fully clothed.
Друг, одетый в кожу
A friend who's dressed in leather
Том сработал небрежно.
Tom did a sloppy job.
Он всё делает небрежно.
He does everything carelessly.
Ты унылый и плохо одетый анархист.
You longfaced, overdressed anarchist.
Часом не тот, одетый как торговец?
The one dressed as a peddler?
Можешь бросить небрежно
You can make it nonchalant
Однажды они небрежно выполнили свою работу.
One day, they did their job haphazardly.
Возможно, слово пузырь используется слишком небрежно.
Maybe the word bubble is used too carelessly.
Не обращайся с этими инструментами небрежно.
Don't handle these tools roughly.
Вы говорите об этом так небрежно.
How can you be so nonchalant about it?
Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой.
That's a cop wearing black right there, being filmed with a hidden camera.
Среди них выделялся один человек, щуплый, фатовато одетый.
From the crowd a man emerged Thin and dressed like a young dandy
Джон очень небрежно относится к своей одежде.
John is very careless about his clothes.
Последнее время Том относится к работе небрежно.
Tom has been neglecting his work lately.
Том небрежно относится к исполнению своих обязанностей.
Tom is careless in the performance of his duties.
Я их небрежно сбросила на кресло врача
I draped them casually over the chair in the doctor's office.
Что означает, небрежно выброшенная им буква С ?
What is the meaning behind the carelessly discarded letter S ?
Высокая прическа, ты катишь в карете, одетый в меха.
You wear your hair in a pompadour Wait! You ride around in a coach and four
А это в обратном направлении и немного небрежно.
This one, a little sketchy going backwards, and watch the back foot.
Неполные или небрежно заполненные досье рассматриваться не будут.
For more information about the MSc programme Environmental Sciences, please visithttp www.mes.wur.nl.
Изначально герой задумывался как мужчина, орудующий кнутом и одетый в шляпу.
He initially envisioned a male lead character with a whip and a hat.
Друг, одетый в кожу субтитры englishrocks.ru Учим английский под ритмы рока!
A friend who's dressed in leather
Одетый в солдатскую форму наполовину французскую, наполовину немецкую он был отвратителен.
Dressed like a halfFrench, halfGerman soldier, he was disgustingly filthy.
Ухуру был как телохранитель, оставленный в затруднительном положении, одетый в огромный костюм. ..
Uhuru was lyk a bodyguard left stranded wearing an oversized suit. ..
Первый лейтенант сидит за столом, одетый в синюю форму, похожую на форму морских офицеров.
A First Lieutenant is seated behind the table, wearing a blue uniform, similar to the navy s.
Все это действительно выглядело так же, как покрывало небрежно бросил на диван.
The whole thing really looked just like a coverlet thrown carelessly over the couch.
Вы обратили внимание как я небрежно упомянула свой возраст, дабы казаться моложе?
Did you notice how nicely I put my age in there making me look young?
Пышная блондинка с сочными губами золотистая кожа, небрежно развалилась в своем великолепии.
A lush, fresh lipped blond, skin glowing gold, sprawls there, resplendent.
После длительного перелёта почти без сна Теру приехал одетый весь в чёрное, со спутанными волосами.
After a long flight with little sleep, Theroux arrived dressed all in black, with untidy hair.
Перед тем как Пайпер взял интервью у Мортона, Брат Любовь вышел одетый как Родди Пайпер.
The real Piper came out and got rid of Brother Love by ripping Brother Love's kilt off.
Ужель мой род дороже вам Аллаха, Что вы (небрежно) за спиной оставили Его?
Is the pressure upon you from my relatives, worth more than Allah?
Ужель мой род дороже вам Аллаха, Что вы (небрежно) за спиной оставили Его?
And Him have you taken Him as something to be thrust behind you?
Ужель мой род дороже вам Аллаха, Что вы (небрежно) за спиной оставили Его?
Is then my family of more weight with you than Allah?
Ужель мой род дороже вам Аллаха, Что вы (небрежно) за спиной оставили Его?
Are my kinsmen mightier with you than Allah that you (hold the kinsmen in awe while) you cast Allah behind your back?
Ужель мой род дороже вам Аллаха, Что вы (небрежно) за спиной оставили Его?
Is my family more to be honoured by you than Allah? and ye put Him behind you, neglected!
Три минуты и наш парень, одетый в пижаму, уже бежит к ней, чтобы помочь ей встать.
Three minutes, we'll have a guy with his pajamas running to her house and helping her get up.
Но администрация Буша использовала исторические аналогии небрежно и пренебрегла адекватной подготовкой к эффективной оккупации.
But the Bush administration was careless in its use of historical analogies and reckless in its inadequate preparation for an effective occupation.
Потом он небрежно оступится на лестнице где то и упадёт неудачно, сломает себе шею.
Then he'll absentmindedly lose his footing in a stairwell, fall down and break his neck.
Проклят, кто дело Господне делает небрежно, и проклят, кто удерживает меч Его от крови!
Cursed is he who does the work of Yahweh negligently and cursed is he who keeps back his sword from blood.
Проклят, кто дело Господне делает небрежно, и проклят, кто удерживает меч Его от крови!
Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
Нет также никаких указаний на то, что адвокат автора при ведении защиты действовала небрежно.
Nor is there any indication that the author apos s attorney acted negligently in the conduct of the defence.
Петр Дмитрич! жалостным голосом начал было опять Левин, но в это время вышел доктор, одетый и причесанный.
'Peter Dmitrich!' Levin again began in a piteous voice, but at that instant the doctor came out, dressed and with his hair brushed.
которые обладают вышеуказанными качествами и небрежно совершают свои молитвы, которые не приносят им никакой пользы,
But who are oblivious of their moral duties,

 

Похожие Запросы : одетый небрежно - действовать небрежно - хорошо одетый - аккуратно одетый - одетый вниз - диез одетый - элегантно одетый - прилично одетый - хорошо одетый - безупречно одетый - одетый из