Перевод "некомфортно ситуация" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ситуация - перевод : некомфортно ситуация - перевод : ситуация - перевод : ситуация - перевод : некомфортно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Всем некомфортно.
Everyone looks uncomfortable.
Так некомфортно.
It's so uncomfortable.
Я чувствовал себя некомфортно.
I didn t feel comfortable.
Нам некомфортно, когда неубрано.
We're very uncomfortable with untidiness.
Оказывается, им просто некомфортно это делать.
Well it turns out that they're just very uncomfortable doing that.
И наоборот, нам физически некомфортно когда холодно.
And we know we're not comfortable physically inside us when we're kind of cold.
Но другим, я полагаю, было немного некомфортно.
But for others of you, I suspect, there was some discomfort.
Надеюсь, Вам будет здесь не очень некомфортно
I hope you won't be too uncomfortable.
(Ж2) А когда я слушаю Шёнберга, моим ушам становится как то (Ж2) некомфортно.
Listening to the Schoenberg, it feels really uncomfortable to me, to my ears.
Конечно, сейчас мне очень некомфортно дома, когда мы по ошибке оставляем включенным свет.
Of course, now I'm very sensitive at home when we leave the lights on by mistake.
Вот почему вам будет некомфортно, если вы оденете любимую футболку группы Metallica в солнечный день.
This by the way is why it's uncomfortable to wear your favorite Metallica t shirt on a sunny day.
Ситуация
Situation
Было некомфортно, но лично мне стало немного легче, после того как я увидел и услышал подозреваемого .
It was uncomfortable, but for me I moved on a little bit after seeing and hearing the suspect.
И я не думаю... ...я не думаю, что мы сознательно будем строить роботов, с которыми нам некомфортно.
And I don't think I don't think we're going to deliberately build robots that we're uncomfortable with.
Мы прошли пешком через три долины, и третья долина была загадочной и зловещей, я почувствовала себя некомфортно.
And we walked three valleys beyond, and the third valley, there was something quite mysterious and ominous, a discomfort I felt.
Ситуация меняется.
That is changing.
Ситуация усугубляется.
It gets worse.
Ситуация меняется.
Kini arusnya mulai berbalik.
Ситуация плохая .
The situation is bad.
Ситуация наготове.
Attention due
Идиотская ситуация!
Damn situation!
Ситуация накаляется
Things start to fall apart
Ситуация критична.
The need is great.
Ситуация эскалировалась.
The situation had escalated.
Ситуация безнадёжная.
The situation is hopeless.
Неприятная ситуация.
It's a messy situation.
Ситуация ухудшилась.
The situation grew worse.
Ситуация ухудшилась.
The situation got worse.
Ситуация ухудшилась.
The situation worsened.
Ситуация серьёзная.
The situation is serious.
Ситуация сложная.
The situation is complicated.
Ситуация критическая.
The situation is critical.
Какова ситуация?
What's the situation?
Ситуация ухудшилась.
Things have gotten worse.
Ситуация ухудшается.
Things are getting worse.
Ситуация усложняется.
The situation is becoming arduous.
Ситуация безвыходная.
The situation is desperate.
Ситуация катастрофическая.
The situation is disastrous.
Ситуация меняется.
That situation is changing.
Ситуация улучшается.
The situation is improving.
Ситуация улучшилась?
Has the situation improved?
Ситуация стабилизировалась.
The situation has stabilized.
Ситуация улучшилась.
The situation has improved.
Ситуация изменилась.
The situation has changed.
Исходная ситуация
activities

 

Похожие Запросы : я некомфортно - чувствовал себя некомфортно - чувствовать себя некомфортно - чувствует себя некомфортно - сделать чувствовать себя некомфортно - чувствовать себя некомфортно с - Я чувствую себя некомфортно - мы чувствуем себя некомфортно - он чувствует себя некомфортно - неприятная ситуация