Перевод "некоторая информация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : некоторая информация - перевод : информация - перевод : некоторая информация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Теперь некоторая другая информация. | And then there's some background from other things. |
Некоторая информация о проекте | Some information on the project |
Некоторая информация о принтере пропущена | Some printer information is missing |
Мне понадобится вначале некоторая информация | I'll need some information first |
Некоторая информация об этой брошюре | Some information on this brochure |
У меня есть некоторая информация. | I got some information. |
У меня появилась некоторая новая информация. | I've got some new information. |
У меня есть некоторая информация для Тома. | I've got some information for Tom. |
Неожиданное прерывание данных, некоторая информация может быть утрачена. | Unexpected end of data, some information may be lost. |
Некоторая информация передается с помощью связных и навигационных спутников. | Certain information is relayed by communications and navigation satellites. |
Некоторая информация о предлагаемых функциях такой организации приводится в главе VI. | The suggested functions of such Organization have been outlined in some detail in chapter VI. |
Некоторая информация о проектах, использованных в данной брошюре в качестве примеров | Some information on the projects Title New Information Technology, Post Offices Results Design and implementation of a low cost programme to restructure the Post Office resulting in significant enhancement of the quality of international mail handling. |
Некоторая информация о проектах, использованных в данной брошюре в качестве примеров | Some information on the projects |
Однако некоторая информация имеется, например, по тяжелым металлам и Устойчивым Органическим Загрязняющим Веществам (УОЗВ). | Some information, however, is available for example, on heavy metals and persistent organic pollutants (POPs). |
И он говорит что Эй, вы знаете, есть некоторая информация, которая уже существует в списке контактов. | And it says that Hey, you know, there's some information here that already exists in your contacts. |
Конечно, едва ли возможно проверить сделанные им обвинения, но некоторая информация о владельцах VK наводит на размышления. | Of course, it s hardly possible to verify his accusations, but a few details about VK's owners do suggest some ideas. |
Некоторая информация, изложенная в этих добавлениях, по своим деталям отличается от информации и документов, которыми располагает ЮНМОВИК. | Some information presented in the addenda differs in detail from information and documents UNMOVIC possesses. |
Тем не менее, некоторая неадекватная информация управленческой отчетности может привести к неоправданному уходу из рентабельных секторов рынка. | These false signals from their management accounting systems have seduced western companies into a retreat from value added. |
Некоторая привилегия, да? | Some privilege, huh? |
Некоторая информация просачивается через ретвиты, и есть также переводы твитов иностранных авторов с целью повысить чей либо рейтинг. | There s some information seeping through sharing, and there s also translating of tweets by foreign authors in order to increase one s rating. |
30. Г н СНУССИ (Марокко) говорит, что некоторая информация, изложенная г ном О apos Рорком, носит несколько неточный характер. | 30. Mr. SNOUSSI (Morocco) said that some of the information provided by Mr. O apos Rourke was inaccurate. |
Поскольку некоторая информация со временем теряет актуальность, мир становится более постижимым, потому что мы можем сосредоточиться на том, что важно. | As some information lapses over time, the world becomes more comprehensible because we become free to focus on what is important. Forgetting also enables us to forgive others. |
Поскольку некоторая информация со временем теряет актуальность, мир становится более постижимым, потому что мы можем сосредоточиться на том, что важно. | As some information lapses over time, the world becomes more comprehensible because we become free to focus on what is important. |
В настоящем документе содержится некоторая информация о деятельности, поддерживаемой за счет средств дополнительного фонда в двухгодичный период 2004 2005 годов. | The present document contains information on the activities supported under the Supplementary Fund in the biennium 2004 2005. |
Вместе с тем, Комитет особо отметил, что некоторая имеющаяся в его распоряжении информация свидетельствует о наличии возможных проблем с соблюдением. | The Committee did, however note that some of the information available to it indicated possible problems with compliance. |
Комитет отметил, что в ответ на вопросы и замечания членов Комитета делегацией была в устной форме представлена некоторая дополнительная информация. | The Committee noted that, in response to questions asked and comments made by members, some additional information had been provided orally by the delegation. |
Необходима некоторая корректировка их позиций. | Some modification of their respective positions is necessary. |
Вот некоторая пища для размышления. | Here's something to think about. |
Усовершенствования и некоторая подчистка кода. | Improvements and more code cleanups |
Хотя некоторая информация доступна для публики в печатном виде, она все же является недостаточной и описывает далеко не все народности Австралии. | While there is some publicly available information in hard copy publications, it is not substantial and does not detail all of Australian indigenous nations and their people. |
Комитет, однако, отмечает, что некоторая информация о рекомендациях по итогам исследования была, тем не менее, включена в таблицу 7.8 предлагаемого бюджета. | The Committee notes, however, that a selective summary of the study's recommendations was nonetheless included in table 7.8 of the budget proposal. |
В этом есть некоторая горькая ирония. | There is something bitterly ironic in this. |
Конечно, в этом присутствует некоторая предвзятость. | Of course, some bias is involved here. |
Существует некоторая путаница с названием Пангниртунга. | ISBN 0 919034 97 7 Langmark, Otto C. A., and C. O. Langmark. |
Может случиться некоторая нелинейность, пороговый эффект... | There could be non linearities, threshold effects. |
Ну, в этом некоторая загвоздка католицизма. | Well, the Catholic confession might have stumbled on this. |
Есть некоторая путаница со словом гендер . | There's some confusion about the term gender. |
Ух ты, была некоторая забава уже! | Wow, you had some fun already! |
Некоторые успешные, некоторая уверенность, то почему? | Some successful, some confidence, why? |
Важно, что у игроков ходивших позже появляется некоторая информация до выбора предыдущих игроков, иначе разница во времени не имела бы никакого стратегического эффекта. | Importantly, the later players must have some information of the first's choice, otherwise the difference in time would have no strategic effect. |
Некоторая доля мещанства в политике это неплохо. | A certain degree of philistinism in politics is not a bad thing. |
Некоторая часть из этих денег будет сохранена . | Some of it will be saved. |
Конечно, некоторая критика речи Обамы была рассудительной. | In foreign policy, as in medicine, leaders must first do no harm. |
Существует некоторая правда в этой точке зрения. | There is some truth to this view. |
Или это некоторая комбинация этих двух подходов? | Is it some combination? |
Похожие Запросы : есть некоторая информация - некоторая информация от - некоторая информация была - некоторая информация о - некоторая дополнительная информация - некоторая дополнительная информация - некоторая информация являются - некоторая справочная информация - некоторая важная информация - еще некоторая информация - некоторая ограниченная информация - некоторая причина - некоторая задержка