Перевод "некоторые срочности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
некоторые - перевод : некоторые - перевод : некоторые - перевод : срочности - перевод : некоторые срочности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Срочности нет. | There's no urgency. |
Ощущение срочности. | JASON Sense of urgency. |
Особой срочности не было. | There wasn't any special hurry. |
Никакой срочности не было. | There was no emergency. |
Во первых, у всех возникло ощущение срочности и настоятельности. | Many ministers and participants believe that it is urgent to provide the means to attain the Millennium Development Goals, and even to do more. |
Каждый прошедший день добавляет толику срочности в решение нашей задачи. | Every passing day increases the urgency of our task. |
Проверки могут быть классифицированы в зависимости от их срочности и важности. | The checks can be classified according to their urgency and importance. |
Для моего правительства этот вопрос является вопросом первостепенной значимости и срочности. | My Government attaches the utmost importance and immediate urgency to this matter. |
Для этого не хватает не только политических альтернатив, но и срочности и коммуникации. | At the same time, not only is there a lack of political alternatives, but also a lack of urgency and communication. |
К сожалению, этот корабль оказывается заложником запутанного чувства необходимости выполнения миссии и явного отсутствия срочности. | With the ocean getting rougher, the once agile rescue vessel is now so overburdened that some officers are second guessing the captain, who again calls for the larger ship to help. Unfortunately, this ship seems hostage to a confused sense of mission and a distinct lack of urgency. |
К сожалению, этот корабль оказывается заложником запутанного чувства необходимости выполнения миссии и явного отсутствия срочности. | Unfortunately, this ship seems hostage to a confused sense of mission and a distinct lack of urgency. |
размещение привлеченных денежных средств от своего имени и за свой счет на условиях возвратности, платности и срочности | Investing elicited financial resources in their own name and for their own account, in a reimbursable, chargeable and time bound manner |
Но ему не хватает чувства стратегической срочности, что, учитывая рост международной напряженности в Азии, представляет серьезную стратегическую ошибку. | But it lacks a sense of strategic urgency, which, given rising international tensions across Asia, amounts to a serious strategic blunder. |
Теперь осторожность уступила место чувству срочности решения этих и других проблем и осознанию необходимости технической и другой помощи. | Now caution has been replaced by a sense of urgency in dealing with these and other challenges, and by awareness of the need for technical and other forms of assistance. |
В настоящее время для временной приостановки решения достаточно наличия срочности и существования серьезного сомнения в законности оперативного решения. | At present, urgency and a serious doubt about the legality of the decision sufficed for the decision to be suspended. |
С учетом срочности, масштабов, сопутствующих опасностей и непредсказуемости операций по поддержанию мира создание фонда такого размера более чем оправданно. | Given the urgency, scope, danger and inherent unpredictability of peace keeping, a fund of this size would be amply justified. |
С учетом срочности рассматриваемого вопроса такие технические аспекты, как использование резервного фонда, могут быть обсуждены на более позднем этапе. | Given the urgency of the matter, technical aspects such as the contingency fund could be discussed later. |
Правительство решило в конце 2014 года принимать только случаи особой срочности и тех, кто находится на пути в другую страну. | The government made a decision in late 2014 to accept only extreme emergency cases and those in transit to another country. |
В странах, пострадавших от вооруженных конфликтов как внутренних, так и внешних, задачей первостепенной важности и срочности является получение гуманитарной помощи. | In countries scarred by armed conflict be it internal or external the primary and most urgent need is humanitarian assistance. |
С моей точки зрения, одна из особенностей этих магазинов на 1 день, заключается в создаваемой ими атмосфере недолговечности и срочности. | From my perspective, one of the things pop up stores do is create perishability and urgency. |
Некоторые из них свирепы, некоторые полны гнева, некоторые нежны, некоторые мудры. | Some of them are fierce some of them are wrathful some of them are tender some of them are wise. |
Некоторые пострадали, некоторое беспокойство, некоторые молились, некоторые платят, | Some suffered, some concern, some prayed, some paid, |
Некоторые уже существуют, некоторые создаются, некоторые являются новыми. | Some exist already, some are enhancements, and some are new. |
Некоторые плакали, некоторые кричали . | Some were crying, some were yelling. |
Некоторые плакали, Некоторые молили. | Some people cry, some people beg. |
Некоторые хороши, некоторые нет. | Some are good, some aren't. |
Некоторые Некоторые очень красивые. | Some of these some of these are really beautiful. |
Некоторые равнодушно, некоторые отчуждения. | Some indifferent, some alienation. |
Некоторые хорошие, некоторые плохие. | Some good, some bad. |
Осмотрительный подход Зелёного движения осложняется ощущением срочности, имеющимся у США, ЕС и особенно у Израиля по поводу ядерных амбиций иранского правительства. | The Green Movement s deliberate approach is complicated by the sense of urgency that the United States, Europe, and especially Israel, feel about the Iranian government s nuclear ambitions. |
Этот процесс должен сопровождаться осознанием срочности и предвидения, с которыми проходил процесс формулирования несомненно конструктивной quot Повестки дня для мира quot . | That process should proceed with the sense of urgency and vision with which the undeniably constructive quot Agenda for Peace quot has been promoted. |
Некоторые любят спорт, некоторые нет. | Some people like sports, and others don't. |
Некоторые активности аморальны, некоторые нет. | But, beyond that, think about the premise behind this claim. I want to make you a promise. |
Это означает, некоторые вещи черный, некоторые вещи серый, некоторые вещи белый. | luminence is just a fancy word for grey value, so if you're designing in greyscale, that means some stuff is black, some stuff is grey, some stuff is white. |
Было подтверждено, что подобные ограничения не будут применяться в случаях, когда обстоятельства срочности связаны с гуманитарными потребностями, как это отражено в подпункте (b). | It was affirmed that such limitations should not apply when the urgent circumstances involved humanitarian needs, a position reflected in subparagraph (b). |
Ввиду срочности сообщений Комитет обращался к соответствующим государствам участникам с просьбой не приводить в исполнение смертные переговоры, пока эти дела находятся на рассмотрении. | In view of the urgency of the communications, the Committee has requested the States parties concerned not to carry out the death sentences while the cases are under consideration. |
Некоторые ходят в школу, некоторые нет. | Somebody goes to school, somebody does not. |
Некоторые пришли пешком, некоторые на велосипедах. | Some went on foot, and others by bicycle. |
Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие. | Some people are good, some people are bad. |
Некоторые из них смешные, некоторые серьёзные. | Some of it's funny, some of it's serious and in your face. |
Некоторые считают доклад великолепным, некоторые сумасшедшим. | RB |
Некоторые некоторые из этих продуктов разочаровали. | There were several several of these items were disappointments. |
А некоторые разбиты, а некоторые обострения. | And some broken, and some aggravation. |
Некоторые считают 10 , некоторые считают 30 . | Some say 10 percent, some say 30 percent. |
Некоторые из низ общественные, некоторые частные. | Some are public. Some are private. |
Похожие Запросы : нет срочности - о срочности - бизнес срочности - срочности вызова - отсутствие срочности - случай срочности - Уровень срочности - степень срочности - уровень срочности - вопросы срочности - случаи срочности - чувство срочности - причины срочности