Перевод "некоторые шаги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
некоторые - перевод : шаги - перевод : некоторые - перевод : некоторые - перевод : шаги - перевод : шаги - перевод : некоторые шаги - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я предприму некоторые шаги. | I'll take steps a block long. |
Некоторые нетизяне не приветствуют смелые шаги Ципраса | Some netizens did not welcomeTsipras' bold moves |
Некоторые шаги уже предприняты в этом направлении. | Some steps have already been taken in this direction. |
И некоторые из них делают уверенные шаги вперед. | And a chosen few are taking some bold steps forward. |
В этом году нами были предприняты некоторые решительные шаги. | This year we have taken some decisive steps. |
Программа уже предприняла некоторые шаги в этой конкретной области. | Some steps had already been taken by that programme in this particular area. |
В Ираке уже были предприняты некоторые шаги в этом направлении. | In Iraq, some of these steps have already been taken. |
Так вместе, пусть с предпринять некоторые шаги, чтобы исправить это. | Some of this has to do with the corrosive influence of money in politics. |
Рассмотрим, например, некоторые шаги, предпринятые в этом направлении на региональном уровне. | Consider, for example, some of the regional undertakings now under way. |
Я пыталась предпринять некоторые шаги, чтобы добиться для вас заслуженной награды. | I went to make representations on your behalf, attempting to get a just reward for you. |
Но Северная Корея и международное сообщество уже могут сделать некоторые реальные шаги. | But North Korea and the international community can already take some substantive steps. |
Некоторые китайские фирмы предпринимают и шаги по расширению инвестиций в развитых странах. | Some Chinese firms have also taken steps to expand into developed countries. |
Отвечая на эту критику, Совет недавно предпринял некоторые скромные шаги в направлении улучшения ситуации. | In responding to this criticism, the Council has recently taken some modest steps towards improving the situation. |
Некоторые важные позитивные шаги были уже предприняты, и дальнейшие предложения могут дополнить этот процесс. | Some important positive steps have already been taken, and further proposals can supplement this process. |
Власти предприняли некоторые шаги в этом направлении, но культурные традиции и инертность остаются серьезными препятствиями. | Government officials have taken modest steps in this direction, but culture and inertia remain powerful obstacles. |
Правительство предприняло некоторые шаги для расследования нарушений прав человека и, в частности, актов сексуального насилия. | The Government has taken some steps to investigate human rights violations and, in particular, acts of sexual violence. |
Программа действий в своей главе о наделении женщин более широкими правами предлагает некоторые важные шаги. | In its chapter on the empowerment of women, the Programme of Action represents some important strides. |
Вот вы говорите, Ваша общая цель, но вы собираетесь попасть туда через некоторые конкретные шаги. | You say, here's your overall objective but you're going to get there by means of some specific steps. |
Так что мы можем предпринять некоторые шаги, и, в заключение, чтобы сделать революцию через игру. | So some steps that we can take to finish up how to make this revolution through play. |
Приближающиеся шаги, его шаги, развлекли ее. | Sounds of approaching steps, his steps, distracted her thoughts. |
Шаги | Steps |
Шаги! | Hear them? |
Шаги! | Listen! |
Шаги! | I hear them! |
Я с удовлетворением отмечаю, что тем временем сам Совет уже предпринял некоторые шаги в этом направлении. | I am happy to note that in the meantime the Council itself has already taken some steps in this direction. |
Я думаю, он предпринял некоторые шаги, некоторую попытку добраться до меня, даже попытался избавиться от меня. | I figured he'd make some move, some attempt to get me alone, even to get me... out of there. |
Страны с развивающейся экономикой предпримут некоторые шаги, в том числе снизят процентные ставки, чтобы защитить внутренний рост. | Emerging market economies will take some steps, including interest rate cuts, to safeguard domestic growth. |
Чтобы привлечь такую поддержку, были предприняты некоторые шаги в сторону предоставления свободы прессе, но цензура остается строгой. | To attract that support, some steps towards freedom of the press have been taken, but censorship remains strict. |
Что касается важного вопроса развития, то надо признать, что в последние годы правительства предприняли некоторые многообещающие шаги. | With respect to the important question of development, it has be acknowledged that in recent years, Governments have taken some promising steps. |
По мнению нашей делегации, можно предпринять некоторые шаги в целях расширения общей платформы достижения согласия в Комитете. | In the view of our delegation, several steps could be taken to broaden the common ground on which agreement has been reached in the Committee. |
Следующие шаги | Next steps |
Первые шаги? | A first step? |
Последующие шаги | Next Steps |
СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ | Next steps |
Дальнейшие шаги | Follow up |
ДАЛЬНЕЙШИЕ ШАГИ | Economic and Social |
Шаги интерполяции | Interpolation steps |
Первые шаги | Starting Points |
Следующие шаги | Next Steps |
Нами были предприняты в этой связи некоторые шаги, но, как нам кажется, путь предстоит еще долгий и тернистый. | We have taken certain steps in this regard, but it seems to us there is still a long and difficult road ahead. |
Соответственно, Советом были предприняты некоторые первоначальные шаги для повышения транспарентности информации о его дискуссиях и участия в них. | Accordingly, some initial steps have been taken by the Council to improve the transparency and accessibility of its deliberations. |
длинные шаги многие милонгеро, танцоры танго, используют очень короткие шаги, | Long steps. So a lot of milongueros the tango dancers will use very short steps. |
Наши шаги могут быть мягкими, наши шаги могут быть твёрдыми | Our footsteps can be soft, our footsteps can be firm |
Следующие шаги Европы | Europe s Next Steps |
Он услышал шаги. | He heard footsteps. |
Похожие Запросы : сделать некоторые шаги - предпринять некоторые шаги - шаги вперед - практические шаги - последовательные шаги - правовые шаги - шаги вверх - морские шаги