Перевод "неопределенное доказательство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

доказательство - перевод : доказательство - перевод : неопределенное доказательство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неопределенное будущее Чили
Chile s Uncertain Future
Это неопределенное значение, верно?
It's undefined, right?
На неопределенное время я безработный.
I've been laid off indefinitely.
Я останусь на неопределенное время.
I'M STAYING INDEFINITELY.
Вы можете задержаться в Касабланке на неопределенное время.
You may be in Casablanca indefinitely.
Доказательство?
The proof?
Доказательство.
Proof.
Доказательство.
Evidence.
Доказательство?
Proves what?
Впервые у меня есть доказательство. Это же доказательство.
But proof is proof, isn't it?
Доказательство тривиально.
The proof is trivial.
Доказательство неопровержимо.
The proof is irrefutable.
Где доказательство?
Where's the proof?
Доказательство гражданства
Proof of nationality
Вот доказательство!
The evidence is right here.
Вот доказательство.
You won't force this girl into anything.
Это доказательство.
Why not answer it?
Какое доказательство?
Want proof?
Какое доказательство?
Show what? What luck? No!
Вот доказательство!
Here is the proof!
Вот доказательство.
Not with that fever.
Доказательство оставим читателю.
The proof is left to the reader.
Я получил доказательство.
I've got evidence.
1) доказательство получено
(1) It is obtained
Какого типа доказательство?
What kind of proof?
Это убедительное доказательство.
So this evidence is powerful.
Вот моё доказательство.
Here's my argument.
Это эмпирическое доказательство.
That's the empirical evidence.
Вы тому доказательство.
It's happening you know. You prooved it.
Это мое доказательство.
This is my proof.
Вот блестящее доказательство.
Here's the brilliant proof
Вам нужно доказательство?
Proof? Here it is.
Вот и доказательство.
There you are, Walter. There's your proof.
Это же доказательство.
Don't you see?
Что за доказательство?
Yeah, proves what?
Ванная как доказательство!
Using a bathtub as proof!
Доказательство этого сообщество Тугеза.
The proof the Tugeza ( Together ) community.
У меня есть доказательство.
I have proof.
У меня есть доказательство.
I've got evidence.
У вас есть доказательство?
Do you have proof?
У тебя есть доказательство?
Do you have proof?
Какое доказательство тебе нужно?
What kind of proof do you need?
Какое доказательство вам нужно?
What kind of proof do you need?
Существует доказательство из нейропсихологии.
There is evidence from neuroscience.
Мне нужно подтверждение, доказательство.
I need evidence, proof.

 

Похожие Запросы : неопределенное время - неопределенное число - неопределенное значение - неопределенное событие - неопределенное время - неопределенное будущее - неопределенное количество - Неопределенное будущее - неопределенное намерение - неопределенное состояние - неопределенное начало - неопределенное время - неопределенное состояние - небольшое неопределенное количество